Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
cum autem venisset cephas antiochiam in faciem ei restiti quia reprehensibilis era
da aber petrus gen antiochien kam, widerstand ich ihm unter augen; denn es war klage über ihn gekommen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sive paulus sive apollo sive cephas sive mundus sive vita sive mors sive praesentia sive futura omnia enim vestra sun
es sei paulus oder apollos, es sei kephas oder die welt, es sei das leben oder der tod, es sei das gegenwärtige oder das zukünftige, alles ist euer;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et adduxit eum ad iesum intuitus autem eum iesus dixit tu es simon filius iohanna tu vocaberis cephas quod interpretatur petru
und führte ihn zu jesu. da ihn jesus sah, sprach er: du bist simon, jona's sohn; du sollst kephas (fels) heißen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et cum cognovissent gratiam quae data est mihi iacobus et cephas et iohannes qui videbantur columnae esse dextras dederunt mihi et barnabae societatis ut nos in gentes ipsi autem in circumcisione
und da sie erkannten die gnade, die mir gegeben war, jakobus und kephas und johannes, die für säulen angesehen waren, gaben sie mir und barnabas die rechte hand und wurden mit uns eins, daß wir unter die heiden, sie aber unter die juden gingen,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: