Sie suchten nach: cognovit coset (Latein - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

German

Info

Latin

cognovit coset

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Deutsch

Info

Latein

esse cognovit

Deutsch

sie

Letzte Aktualisierung: 2021-06-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cognovit bos et asinus quod puer

Deutsch

Letzte Aktualisierung: 2023-12-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

respexit filios israhel et cognovit eo

Deutsch

und er sah darein und nahm sich ihrer an.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fecit lunam in tempora sol cognovit occasum suu

Deutsch

der herr hat seinen stuhl im himmel bereitet, und sein reich herrscht über alles.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non vidit solem neque cognovit distantiam boni et mal

Deutsch

auch hat sie die sonne nicht gesehen noch gekannt; so hat sie mehr ruhe denn jener.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nunc asterix cognovit ingentem rationem obeligis propter amoremabiisse

Deutsch

weg

Letzte Aktualisierung: 2020-11-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quoniam ipse cognovit figmentum nostrum recordatus est quoniam pulvis sumu

Deutsch

denn deine knechte wollten gerne, daß sie gebaut würde, und sähen gerne, daß ihre steine und kalk zugerichtet würden,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quoniam in me speravit et liberabo eum protegam eum quia cognovit nomen meu

Deutsch

fülle uns früh mit deiner gnade, so wollen wir rühmen und fröhlich sein unser leben lang.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quis enim cognovit sensum domini qui instruat eum nos autem sensum christi habemu

Deutsch

denn "wer hat des herrn sinn erkannt, oder wer will ihn unterweisen?" wir aber haben christi sinn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

erat autem puella pulchra nimis dormiebatque cum rege et ministrabat ei rex vero non cognovit ea

Deutsch

und sie war eine sehr schöne dirne und pflegte des königs und diente ihm. aber der könig erkannte sie nicht.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cognovit bos possessorem suum et asinus praesepe domini sui israhel non cognovit populus meus non intellexi

Deutsch

ein ochse kennt seinen herrn und ein esel die krippe seines herrn; aber israel kennt's nicht, und mein volk vernimmt's nicht.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

pater iuste et mundus te non cognovit ego autem te cognovi et hii cognoverunt quia tu me misist

Deutsch

gerechter vater, die welt kennt dich nicht; ich aber kenne dich, und diese erkennen, daß du mich gesandt hast.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cognovit autem saul vocem david et dixit num vox tua est haec fili mi david et david vox mea domine mi re

Deutsch

da erkannte saul die stimme davids und sprach: ist das nicht deine stimme mein sohn david? david sprach: es ist meine stimme, mein herr könig.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et cognovit omne vulgus et universus israhel in die illa quoniam non actum fuisset a rege ut occideretur abner filius ne

Deutsch

und alles volk und ganz israel merkten des tages, daß es nicht vom könig war, daß abner, der sohn ners, getötet ward.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et faciet ut muniat maozim cum deo alieno quem cognovit et multiplicabit gloriam et dabit eis potestatem in multis et terram dividet gratuit

Deutsch

und wird denen, so ihm helfen die festungen stärken mit dem fremden gott, den er erwählt hat, große ehre tun und sie zu herren machen über große güter und ihnen das land zum lohn austeilen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui autem non cognovit et fecit digna plagis vapulabit paucis omni autem cui multum datum est multum quaeretur ab eo et cui commendaverunt multum plus petent ab e

Deutsch

der es aber nicht weiß, hat aber getan, was der streiche wert ist, wird wenig streiche leiden. denn welchem viel gegeben ist, bei dem wird man viel suchen; und welchem viel befohlen ist, von dem wird man viel fordern.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,786,717,052 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK