Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
data est
gegeben
Letzte Aktualisierung: 2021-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in data speramus
wir hoffen
Letzte Aktualisierung: 2022-04-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quibus solis data est terra et non transibit alienus per eo
welchen allein das land gegeben war, daß kein fremder durch sie gehen durfte:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quare data est misero lux et vita his qui in amaritudine animae sun
warum ist das licht gegeben dem mühseligen und das leben den betrübten herzen
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
unicuique autem nostrum data est gratia secundum mensuram donationis christ
einem jeglichen aber unter uns ist gegeben die gnade nach dem maß der gabe christi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quia lex per mosen data est gratia et veritas per iesum christum facta es
denn das gesetz ist durch moses gegeben; die gnade und wahrheit ist durch jesum christum geworden.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
notam autem facimus vobis fratres gratiam dei quae data est in ecclesiis macedonia
ich tue euch kund, liebe brüder, die gnade gottes, die in den gemeinden in mazedonien gegeben ist.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gratias ago deo meo semper pro vobis in gratia dei quae data est vobis in christo ies
ich danke meinem gott allezeit eurethalben für die gnade gottes, die euch gegeben ist in christo jesu,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et accedens iesus locutus est eis dicens data est mihi omnis potestas in caelo et in terr
und jesus trat zu ihnen, redete mit ihnen und sprach: mir ist gegeben alle gewalt im himmel und auf erden.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et datum est ei os loquens magna et blasphemiae et data est illi potestas facere menses quadraginta du
und es ward ihm gegeben ein mund, zu reden große dinge und lästerungen, und ward ihm gegeben, daß es mit ihm währte zweiundvierzig monate lang.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et quintus angelus tuba cecinit et vidi stellam de caelo cecidisse in terram et data est illi clavis putei abyss
und der fünfte engel posaunte: und ich sah einen stern, gefallen vom himmel auf die erde; und ihm ward der schlüssel zum brunnen des abgrunds gegeben.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
audacius autem scripsi vobis fratres ex parte tamquam in memoriam vos reducens propter gratiam quae data est mihi a de
ich habe es aber dennoch gewagt und euch etwas wollen schreiben, liebe brüder, euch zu erinnern, um der gnade willen, die mir von gott gegeben ist,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et vidi et ecce equus albus et qui sedebat super illum habebat arcum et data est ei corona et exivit vincens ut vincere
und ich sah, und siehe, ein weißes pferd. und der daraufsaß, hatte einen bogen; und ihm ward gegeben eine krone, und er zog aus sieghaft, und daß er siegte.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et datum est illi bellum facere cum sanctis et vincere illos et data est ei potestas in omnem tribum et populum et linguam et gente
und ward ihm gegeben, zu streiten mit den heiligen und sie zu überwinden; und ward ihm gegeben macht über alle geschlechter und sprachen und heiden.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et cum cognovissent gratiam quae data est mihi iacobus et cephas et iohannes qui videbantur columnae esse dextras dederunt mihi et barnabae societatis ut nos in gentes ipsi autem in circumcisione
und da sie erkannten die gnade, die mir gegeben war, jakobus und kephas und johannes, die für säulen angesehen waren, gaben sie mir und barnabas die rechte hand und wurden mit uns eins, daß wir unter die heiden, sie aber unter die juden gingen,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cumque arrepta esset navis et non posset conari in ventum data nave flatibus ferebamu
und da das schiff ergriffen ward und konnte sich nicht wider den wind richten, gaben wir's dahin und schwebten also.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: