Sie suchten nach: de monte ad sidera telum (Latein - Deutsch)

Latein

Übersetzer

de monte ad sidera telum

Übersetzer

Deutsch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Deutsch

Info

Latein

de monte ad sidera telum

Deutsch

de monte ad sidera telum

Letzte Aktualisierung: 2023-08-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Latein

e sabulo ad sidera

Deutsch

dalla sabbia alle stelle

Letzte Aktualisierung: 2022-11-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

pedes in terra ad sidera visus

Deutsch

feet on the ground at the sight of the stars

Letzte Aktualisierung: 2017-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

egressi de monte sepher venerunt in arad

Deutsch

vom gebirge sepher zogen sie aus und lagerten sich in harada.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et profecti de monte hor castrametati sunt in salmon

Deutsch

und von dem berge hor zogen sie aus und lagerten sich in zalmona.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

descenditque moses de monte ad populum et sanctificavit eum cumque lavissent vestimenta su

Deutsch

mose stieg vom berge zum volk und heiligte sie, und sie wuschen ihre kleider.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fuit eo tempore vir quidam de monte ephraim nomine micha

Deutsch

es war ein mann auf dem gebirge ephraim, mit namen micha.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et timebunt fortes tui a meridie ut intereat vir de monte esa

Deutsch

und deine starken zu theman sollen zagen, auf daß alle auf dem gebirge esau ausgerottet werden durch morden.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vox enim adnuntiantis a dan et notum facientis idolum de monte ephrai

Deutsch

denn es kommt ein geschrei von dan her und eine böse botschaft vom gebirge ephraim.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

voce mea ad dominum clamavi et exaudivit me de monte sancto suo diapsalm

Deutsch

ich liege und schlafe und erwache; denn der herr hält mich.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque de monte ardente descenderem et duas tabulas foederis utraque tenerem man

Deutsch

und als ich mich wandte und von dem berge ging, der mit feuer brannte, und die zwei tafeln des bundes auf meinen händen hatte,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

factum est autem in sequenti die descendentibus illis de monte occurrit illi turba mult

Deutsch

es begab sich aber den tag hernach, da sie von dem berge kamen, kam ihnen entgegen viel volks.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quia de hierusalem exibunt reliquiae et salvatio de monte sion zelus domini exercituum faciet istu

Deutsch

denn von jerusalem werden noch ausgehen, die übriggeblieben sind, und die erretteten von berge zion. solches wird tun der eifer des herrn zebaoth.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

profecti sunt autem et de monte or per viam quae ducit ad mare rubrum ut circumirent terram edom et taedere coepit populum itineris ac labori

Deutsch

da zogen sie von dem berge hor auf dem wege gegen das schilfmeer, daß sie um der edomiter land hinzögen. und das volk ward verdrossen auf dem wege

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quibus urbem ingressis reversi sunt et descenderunt exploratores de monte et iordane transmisso venerunt ad iosue filium nun narraveruntque ei omnia quae acciderant sib

Deutsch

also kehrten die zwei männer wieder und gingen vom gebirge und fuhren über und kamen zu josua, dem sohn nuns, und erzählten ihm alles, wie sie es gefunden hatten,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et descendentibus illis de monte praecepit illis ne cui quae vidissent narrarent nisi cum filius hominis a mortuis resurrexeri

Deutsch

und bald darnach sahen sie um sich und sahen niemand mehr denn allein jesum bei ihnen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et descendentibus illis de monte praecepit iesus dicens nemini dixeritis visionem donec filius hominis a mortuis resurga

Deutsch

und da sie vom berge herabgingen, gebot ihnen jesus und sprach: ihr sollt dies gesicht niemand sagen, bis das des menschen sohn von den toten auferstanden ist.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque descenderet moses de monte sinai tenebat duas tabulas testimonii et ignorabat quod cornuta esset facies sua ex consortio sermonis de

Deutsch

da nun mose vom berge sinai ging, hatte er die zwei tafeln des zeugnisses in seiner hand und wußte nicht, daß die haut seines angesichts glänzte davon, daß er mit ihm geredet hatte.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

grex perditus factus est populus meus pastores eorum seduxerunt eos feceruntque vagari in montibus de monte in collem transierunt obliti sunt cubilis su

Deutsch

denn mein volk ist wie eine verlorene herde; ihre hirten haben sie verführt und auf den bergen in der irre gehen lassen, daß sie von den bergen auf die hügel gegangen sind und ihre hürden vergessen haben.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non se sic habet res sed homo de monte ephraim seba filius bochri cognomine levavit manum contra regem david tradite illum solum et recedemus a civitate et ait mulier ad ioab ecce caput eius mittetur ad te per muru

Deutsch

sondern ein mann vom gebirge ephraim mit namen seba, der sohn bichris, hat sich empört wider den könig david. gebt ihn allein her, so will ich von der stadt ziehen. die frau aber sprach zu joab: siehe, sein haupt soll zu dir über die mauer geworfen werden.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,953,398,088 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK