Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tu dicis
der größte
Letzte Aktualisierung: 2021-04-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
recte dicis
you speak rightly
Letzte Aktualisierung: 2021-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tu verum dicis
gloria
Letzte Aktualisierung: 2020-05-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quod dicis, intellego
ich weiß, dass ich nichts weiß
Letzte Aktualisierung: 2022-01-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quare hoc dicis?
warum sagst du so was
Letzte Aktualisierung: 2021-06-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dicis et non facis
sie sind nicht
Letzte Aktualisierung: 2020-06-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dicis et non es facis
du sagst und du bist nicht
Letzte Aktualisierung: 2021-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de me ut de servus dicis
Letzte Aktualisierung: 2023-10-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dicis amore tui bellas ardere puellas
du sagst, daß die hübschen mädchen wegen deiner brennen
Letzte Aktualisierung: 2023-01-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
si te mentiri dicis idque verum dicis
was du sagst
Letzte Aktualisierung: 2021-06-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et nunc dicis mihi vade et dic domino tuo adest helia
und du sprichst nun: gehe hin, sage deinem herrn: siehe, elia ist hier!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
qui dicis non moechandum moecharis qui abominaris idola sacrilegium faci
du sprichst man solle nicht ehebrechen, und du brichst die ehe; dir greuelt vor den götzen, und du raubest gott, was sein ist;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dicis itaque mihi quid adhuc queritur voluntati enim eius quis resisti
so sagst du zu mir: was beschuldigt er uns denn? wer kann seinem willen widerstehen?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ait autem ei petrus domine ad nos dicis hanc parabolam an et ad omne
petrus aber sprach zu ihm: herr, sagst du dies gleichnis zu uns oder auch zu allen?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
servus verbis non potest erudiri quia quod dicis intellegit et respondere contemni
ein knecht läßt sich mit worten nicht züchtigen; denn ob er sie gleich versteht, nimmt er sich's doch nicht an.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et dicebant ei discipuli sui vides turbam conprimentem te et dicis quis me tetigi
und die jünger sprachen zu ihm: du siehst, daß dich das volk drängt, und sprichst: wer hat mich angerührt?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
responderunt ei semen abrahae sumus et nemini servivimus umquam quomodo tu dicis liberi eriti
da antworteten sie ihm: wir sind abrahams samen, sind niemals jemandes knecht gewesen; wie sprichst du denn: "ihr sollt frei werden"?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
et tu dicis mihi domine deus eme agrum argento et adhibe testes cum urbs data sit in manu chaldeoru
und du sprichst zu mir, herr herr: "kaufe du einen acker um geld und nimm zeugen dazu", so doch die stadt in der chaldäer hände gegeben wird.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
quare dicis iacob et loqueris israhel abscondita est via mea a domino et a deo meo iudicium meum transibi
warum sprichst du denn, jakob, und du, israel, sagst: mein weg ist dem herrn verborgen, und mein recht geht vor meinem gott vorüber?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et interrogaverunt illum dicentes magister scimus quia recte dicis et doces et non accipis personam sed in veritate viam dei doce
und sie fragten ihn und sprachen: meister, wir wissen, daß du aufrichtig redest und lehrest und achtest keines menschen ansehen, sondern du lehrest den weg gottes recht.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: