Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
obtulerunt ei stratoria et tappetia et vasa fictilia frumentum et hordeum et farinam pulentam et fabam et lentem frixum cice
bettwerk, becken, irdene gefäße, weizen, gerste, mehl, geröstete körner, bohnen, linsen, grütze,
nonne cum adaequaverit faciem eius seret gith et cyminum sparget et ponet triticum per ordinem et hordeum et milium et viciam in finibus sui
ist's nicht also: wenn er's gleich gemacht hat, so streut er wicken und wirft kümmel und sät weizen und gerste, jegliches, wohin er's haben will, und spelt an seinen ort?
et tu sume tibi frumentum et hordeum et fabam et lentem et milium et viciam et mittes ea in vas unum et facies tibi panes numero dierum quibus dormies super latus tuum trecentis et nonaginta diebus comedes illu
so nimm nun zu dir weizen, gerste, bohnen, linsen, hirse und spelt und tue alles in ein faß und mache dir brot daraus, soviel tage du auf deiner seite liegst, daß du dreihundertundneunzig tage daran zu essen hast,