Sie suchten nach: melius est tacere (Latein - Deutsch)

Latein

Übersetzer

melius est tacere

Übersetzer

Deutsch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Deutsch

Info

Latein

melius est tibi

Deutsch

для тебя лучше

Letzte Aktualisierung: 2020-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

melius est videre

Deutsch

it is good to see

Letzte Aktualisierung: 2020-08-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

melius est vocare ad me

Deutsch

viel besser

Letzte Aktualisierung: 2021-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

melius est diligi quam timeri

Deutsch

es ist besser zu sterben, als auf den füßen zu leben

Letzte Aktualisierung: 2022-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

melius est in inferno dominari, quam in vaelo servire

Deutsch

es ist besser in der hölle zu herrschen, als im himmel zu dienen

Letzte Aktualisierung: 2021-09-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

melius est a sapiente corripi quam stultorum adulatione decip

Deutsch

denn das lachen der narren ist wie das krachen der dornen unter den töpfen; und das ist auch eitel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

melius est parum cum iustitia quam multi fructus cum iniquitat

Deutsch

es ist besser ein wenig mit gerechtigkeit denn viel einkommen mit unrecht.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

melius est a sapiente corripi, quam stultorum adulatione decipi.

Deutsch

es ist besser, sich von einem weisen tadeln, als von der schmeichelei der toren täuschen zu lassen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

multoque melius est non vovere quam post votum promissa non conpler

Deutsch

wenn du gott ein gelübde tust, so verzieh nicht, es zu halten; denn er hat kein gefallen an den narren. was du gelobst, das halte.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

respondit laban melius est ut tibi eam dem quam viro alteri mane apud m

Deutsch

laban antwortete: es ist besser, ich gebe sie dir als einem andern; bleibe bei mir.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

melius est enim ut dicatur tibi ascende huc quam ut humilieris coram princip

Deutsch

denn es ist dir besser, daß man zu dir sage: tritt hier herauf! als daß du vor dem fürsten erniedrigt wirst, daß es deine augen sehen müssen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

melius est sedere in angulo domatis quam cum muliere litigiosa et in domo commun

Deutsch

es ist besser wohnen im winkel auf dem dach, denn bei einem zänkischen weibe in einem haus beisammen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

melius est nomen bonum quam divitiae multae super argentum et aurum gratia bon

Deutsch

ein guter ruf ist köstlicher denn großer reichtum, und gunst besser denn silber und gold.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nonne melius est comedere et bibere et ostendere animae suae bona de laboribus suis et hoc de manu dei es

Deutsch

ist's nun nicht besser dem menschen, daß er esse und trinke und seine seele guter dinge sei in seiner arbeit? aber solches sah ich auch, daß es von gottes hand kommt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cui dixit socrus melius est filia mi ut cum puellis eius exeas ad metendum ne in alieno agro quispiam resistat tib

Deutsch

naemi sprach zu ruth, ihrer schwiegertochter: es ist gut, meine tochter, daß du mit seinen dirnen ausgehst, auf daß nicht jemand dir dreinrede auf einem andern acker.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixit autem david ad gad artor nimis sed melius est ut incidam in manu domini multae enim misericordiae eius sunt quam in manu homini

Deutsch

david sprach zu gad: es ist mir sehr angst; aber laß uns in die hand des herrn fallen, denn seine barmherzigkeit ist groß; ich will nicht in der menschen hand fallen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

servi vero regis syriae dixerunt ei dii montium sunt dii eorum ideo superaverunt nos sed melius est ut pugnemus contra eos in campestribus et obtinebimus eo

Deutsch

denn die knechte des königs von syrien sprachen zu ihm: ihre götter sind berggötter; darum haben sie uns überwunden. o daß wir mit ihnen auf der ebene streiten müßten! was gilt's, wir wollten sie überwinden!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nonne iste est sermo quem loquebamur ad te in aegypto dicentes recede a nobis ut serviamus aegyptiis multo enim melius est servire eis quam mori in solitudin

Deutsch

ist's nicht das, das wir dir sagten in Ägypten: höre auf und laß uns den Ägyptern dienen? denn es wäre uns ja besser den Ägyptern dienen als in der wüste sterben.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixitque naaman melius est ut accipias duo talenta et coegit eum ligavitque duo talenta argenti in duobus saccis et duplicia vestimenta et inposuit duobus pueris suis qui et portaverunt coram e

Deutsch

naeman sprach: nimm lieber zwei zentner! und nötigte ihn und band zwei zentner silber in zwei beutel und zwei feierkleider und gab's zweien seiner diener; die trugen's vor ihm her.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ait david in corde suo aliquando incidam in uno die in manu saul nonne melius est ut fugiam et salver in terra philisthinorum ut desperet saul cessetque me quaerere in cunctis finibus israhel fugiam ergo manus eiu

Deutsch

david aber gedachte in seinem herzen: ich werde der tage einen saul in die hände fallen; es ist mir nichts besser, denn daß ich entrinne in der philister land, daß saul von mir ablasse, mich fürder zu suchen im ganzen gebiet israels; so werde ich seinen händen entrinnen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,646,143,704 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK