Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pro me
die uns
Letzte Aktualisierung: 2020-05-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pro
für
Letzte Aktualisierung: 2022-06-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pro bono
welches gesetz
Letzte Aktualisierung: 2020-08-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pro reo
gegen den angeklagten
Letzte Aktualisierung: 2021-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
orate pro me
Letzte Aktualisierung: 2023-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pro veritate
ich will die wahrheit
Letzte Aktualisierung: 2024-08-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
pro nobis
Letzte Aktualisierung: 2021-06-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dilexit me et tradidit semetipsum pro me
Letzte Aktualisierung: 2023-09-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
laboremus pro patria
vi arbejder for vores land
Letzte Aktualisierung: 2024-06-30
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
pro positi tenax
propositi selfx, propositi propositi (pl.);
Letzte Aktualisierung: 2024-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quoniam iniquitatem meam adnuntiabo %et; cogitabo pro peccato me
sie werden nicht zu schanden in der bösen zeit, und in der teuerung werden sie genug haben.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et pro eis ego sanctifico me ipsum ut sint et ipsi sanctificati in veritat
ich heilige mich selbst für sie, auf daß auch sie geheiligt seien in der wahrheit.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pro quo legatione fungor in catena ita ut in ipso audeam prout oportet me loqu
dessen bote ich bin in der kette, auf daß ich darin freudig handeln möge und reden, wie sich's gebührt.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
poteram et ego similia vestri loqui atque utinam esset anima vestra pro anima me
ich könnte auch wohl reden wie ihr. wäre eure seele an meiner statt, so wollte ich auch worte gegen euch zusammenbringen und mein haupt also über euch schütteln.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
at ille quid inquit aemularis pro me quis tribuat ut omnis populus prophetet et det eis dominus spiritum suu
aber mose sprach zu ihm: bist du der eiferer für mich? wollte gott, daß all das volk des herrn weissagte und der herr seinen geist über sie gäbe!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
respondens autem simon dixit precamini vos pro me ad dominum ut nihil veniat super me horum quae dixisti
da antwortete simon und sprach: bittet ihr den herrn für mich, daß der keines über mich komme, davon ihr gesagt habt.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et dixit dominus ad me noli orare pro populo isto in bonu
und der herr sprach zu mir: du sollst nicht für dies volk um gnade bitten.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quia sicut iuravi tibi per dominum deum israhel dicens salomon filius tuus regnabit post me et ipse sedebit super solium meum pro me sic faciam hodi
ich will heute tun, wie ich dir geschworen habe bei dem herrn, dem gott israels, und geredet, daß salomo, dein sohn, soll nach mir könig sein, und er soll auf meinem stuhl sitzen für mich.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ut autem non scandalizemus eos vade ad mare et mitte hamum et eum piscem qui primus ascenderit tolle et aperto ore eius invenies staterem illum sumens da eis pro me et t
da sprach zu ihm petrus: von den fremden. jesus sprach zu ihm: so sind die kinder frei.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non solum autem in adventu eius sed etiam in solacio quo consolatus est in vobis referens nobis vestrum desiderium vestrum fletum vestram aemulationem pro me ita ut magis gaudere
nicht allein aber durch seine ankunft, sondern auch durch den trost, mit dem er getröstet war an euch, da er uns verkündigte euer verlangen, euer weinen, euren eifer um mich, also daß ich mich noch mehr freute.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: