Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
quis hoc sciat
sei nicht beunruhigt
Letzte Aktualisierung: 2021-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quis hoc legit stultus est
Letzte Aktualisierung: 2024-01-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tu altum quis hoc legit stultus est
den leser täuschen
Letzte Aktualisierung: 2021-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si quis hoc intellegit, omnia fere intellegit.
egal welches medikament der arzt ihnen gibt, es allein wird sie nicht heilen.
Letzte Aktualisierung: 2022-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et dixit dominus deus ad mulierem quare hoc fecisti quae respondit serpens decepit me et comed
da sprach gott der herr zum weibe: warum hast du das getan? das weib sprach: die schlange betrog mich also, daß ich aß.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si quis hoc dicit, verum dicit: alicuius rei cupidi sunt.
wenn jemand es sagt, aber sagt, dass er zu irgendjemandem eifrig ist.
Letzte Aktualisierung: 2021-03-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ita dumtaxat ut non feriretis foedus cum habitatoribus terrae huius et aras eorum subverteretis et noluistis audire vocem meam cur hoc fecisti
ihr aber solltet keinen bund machen mit den einwohnern dieses landes und ihre altäre zerbrechen. aber ihr habt meiner stimme nicht gehorcht. warum habt ihr das getan?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dixeruntque ad invicem quis hoc fecit cumque perquirerent auctorem facti dictum est gedeon filius ioas fecit haec omni
und einer sprach zu dem andern: wer hat das getan? und da sie suchten und nachfragten, ward gesagt: gideon, der sohn des joas, hat das getan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si quis hoc ritu non fuerit expiatus peribit anima illius de medio ecclesiae quia sanctuarium domini polluit et non est aqua lustrationis aspersu
welcher aber unrein sein wird und sich nicht entsündigen will, des seele soll ausgerottet werden aus der gemeinde; denn er hat das heiligtum des herrn verunreinigt und ist mit sprengwasser nicht besprengt; darum ist er unrein.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: