Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ibis
wir gehen
Letzte Aktualisierung: 2018-04-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
id quo
that is
Letzte Aktualisierung: 2021-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quo imus?
wohin gehen wir?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quo vadis
Letzte Aktualisierung: 2024-02-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
quo vadit ?
quo vadis?
Letzte Aktualisierung: 2020-02-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quo usque pro roma ibis
wie lange wirst du für rom kämpfen?
Letzte Aktualisierung: 2020-01-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et ego quo ibo
deutsch
Letzte Aktualisierung: 2022-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quo me vertam?
Letzte Aktualisierung: 2024-03-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in quo ego vado vos
und 'wohin ich gehe, aber du
Letzte Aktualisierung: 2021-05-24
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
quo vadis, domine
wohin gehst du heute mein herr
Letzte Aktualisierung: 2019-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deus a quo mea salus
my god from whom safetyi
Letzte Aktualisierung: 2020-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
unde venis, quo vadis
Letzte Aktualisierung: 2023-05-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a quo multa nova audimus
Letzte Aktualisierung: 2020-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quo fas et gloria ducunt'
„Überall dort, wo rechts und ruhm führen '
Letzte Aktualisierung: 2019-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ibis redibis non morieris in bello
ibis redibis non morieris in bello
Letzte Aktualisierung: 2021-12-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ibis redibis nunquam, per bella peribis.
du wirst gehen und niemals zurückkehren, im krieg wirst du umkommen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
post cenam stabis, aut mille passuum ibis.
nach dem essen sollst du stehen, oder tausend schritte gehen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tu autem ibis ad patres tuos in pace sepultus in senectute bon
und du sollst fahren zu deinen vätern mit frieden und in gutem alter begraben werden.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et dixit dominus ad me noli dicere puer sum quoniam ad omnia quae mittam te ibis et universa quaecumque mandavero tibi loqueri
der herr sprach aber zu mir: sage nicht: "ich bin zu jung"; sondern du sollst gehen, wohin ich dich sende, und predigen, was ich dich heiße.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
et possidebunt illam onocrotalus et ericius et ibis et corvus habitabunt in ea et extendetur super eam mensura ut redigatur ad nihilum et perpendiculum in desolatione
sondern rohrdommeln und igel werden's innehaben, nachteulen und raben werden daselbst wohnen. denn er wird eine meßschnur darüber ziehen, daß es wüst werde, und ein richtblei, daß es öde sei,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: