Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
solis
sonnig
Letzte Aktualisierung: 2022-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
frui solis
Letzte Aktualisierung: 2023-06-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
vae solis!
wehe dem, der allein ist!
Letzte Aktualisierung: 2020-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
solis et luna
Ηλιος και ΦΕΓΓΑΡΙ
Letzte Aktualisierung: 2022-05-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et obscuratus solis
the eclipse of the sun
Letzte Aktualisierung: 2021-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
carpe diem et frui solis
nutze den tag und genieße
Letzte Aktualisierung: 2023-06-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ab ortungsdienste ad occasum solis
es erschien mir
Letzte Aktualisierung: 2023-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de pomis fructuum solis ac luna
da sind edle früchte von der sonne, und edle, reife früchte der monde,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ultimus occasus solis in fine mundi
der letzte sonnenuntergang
Letzte Aktualisierung: 2022-12-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a solis ortu et occasu et ab aquilone et mar
wohl denen, die das gebot halten und tun immerdar recht!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quibus solis data est terra et non transibit alienus per eo
welchen allein das land gegeben war, daß kein fremder durch sie gehen durfte:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nec vobis solis ego hoc foedus ferio et haec iuramenta confirm
denn ich mache diesen bund und diesen eid nicht mit euch allein,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et iam primi orientis solis radii quam suaviter animos afficiunt nostros
es gibt nur morge
Letzte Aktualisierung: 2021-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et non revertetur priusquam ad vesperam lavetur aqua et post solis occasum regredietur in castr
23:12 bis er vor abends sich mit wasser bade; und wenn die sonne untergegangen ist, soll er wieder ins lager gehen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
consequuntur veneris alter, alter mercurit cursus in infimoque orbelena radus solis accensa convertitur
er sagte, er weinte „, wie unten" beschrieben
Letzte Aktualisierung: 2018-04-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
possederunt terram eius et terram og regis basan duorum regum amorreorum qui erant trans iordanem ad solis ortu
und nahmen sein land ein, dazu das land ogs, des königs von basan, der zwei könige der amoriter, die jenseit des jordans waren, gegen der sonne aufgang,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et si necesse fuerit ut portet quippiam horum mortuum lavabit vestimenta sua et inmundus erit usque ad solis occasu
und wer dieser aase eines tragen wird, soll seine kleider waschen und wird unrein sein bis auf den abend.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quomodo intravit in domum dei et panes propositionis comedit quos non licebat ei edere neque his qui cum eo erant nisi solis sacerdotibu
wie er in das gotteshaus ging und aß die schaubrote, die ihm doch nicht ziemte zu essen noch denen, die mit ihm waren, sondern allein den priestern?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et vidi alterum angelum ascendentem ab ortu solis habentem signum dei vivi et clamavit voce magna quattuor angelis quibus datum est nocere terrae et mar
und ich sah einen anderen engel aufsteigen von der sonne aufgang, der hatte das siegel des lebendigen gottes und schrie mit großer stimme zu den vier engeln, welchen gegeben war zu beschädigen die erde und das meer;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et illi dixerunt ei die septimo ante solis occubitum quid dulcius melle et quid leone fortius qui ait ad eos si non arassetis in vitula mea non invenissetis propositionem mea
da sprachen die männer der stadt zu ihm am siebenten tage, ehe die sonne unterging: was ist süßer den honig? was ist stärker denn der löwe? aber er sprach zu ihnen: wenn ihr nicht hättet mit meinem kalb gepflügt, ihr hättet mein rätsel nicht getroffen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: