Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ligare inquiunt te venimus et tradere in manus philisthinorum iurate respondit mihi quod non me occidati
sie sprachen zu ihm: wir sind herabgekommen, dich zu binden und in der philister hände zu geben. simson sprach zu ihnen: so schwört mir, daß ihr mir kein leid tun wollt.
qui audientes gavisi sunt et promiserunt ei pecuniam se daturos et quaerebat quomodo illum oportune tradere
da sie das hörten, wurden sie froh und verhießen, ihm geld zu geben. und er suchte, wie er ihn füglich verriete.
ita desiderantes vos cupide volebamus tradere vobis non solum evangelium dei sed etiam animas nostras quoniam carissimi nobis facti esti
also hatten wir herzenslust an euch und waren willig, euch mitzuteilen nicht allein das evangelium gottes sondern auch unser leben, darum daß wir euch liebgewonnen haben.
dixit autem saul sic loquimini ad david non habet necesse rex sponsalia nisi tantum centum praeputia philisthinorum ut fiat ultio de inimicis regis porro saul cogitabat tradere david in manibus philisthinoru
saul sprach: so sagt zu david: der könig begehrt keine morgengabe, nur hundert vorhäute von den philistern, daß man sich räche an des königs feinden. denn saul trachtete david zu fällen durch der philister hand.