Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
deus det mihi vires et imperium
god give me strength and power
Letzte Aktualisierung: 2020-09-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
tu rex regum es et deus caeli regnum fortitudinem et imperium et gloriam dedit tib
du, könig, bist ein könig aller könige, dem der gott des himmels königreich, macht, stärke und ehre gegeben hat
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ergo in domino dicet meae sunt iustitiae et imperium ad eum venient et confundentur omnes qui repugnant e
und sagen: im herrn habe ich gerechtigkeit und stärke. solche werden auch zu ihm kommen; aber alle, die ihm widerstehen, müssen zu schanden werden.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
congregaveruntque fratres suos et sanctificati sunt et ingressi iuxta mandatum regis et imperium domini ut expiarent domum de
und sie versammelten ihre brüder und heiligten sich und gingen hinein nach dem gebot des königs aus dem wort des herrn, zu reinigen das haus des herrn.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tuae divitiae et tua est gloria tu dominaris omnium in manu tua virtus et potentia in manu tua magnitudo et imperium omniu
reichtum und ehre ist vor dir; du herrschest über alles; in deiner hand steht kraft und macht; in deiner hand steht es, jedermann groß und stark zu machen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
qui solus habet inmortalitatem lucem habitans inaccessibilem quem vidit nullus hominum sed nec videre potest cui honor et imperium sempiternum ame
der allein unsterblichkeit hat, der da wohnt in einem licht, da niemand zukommen kann, welchen kein mensch gesehen hat noch sehen kann; dem sei ehre und ewiges reich! amen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si quis loquitur quasi sermones dei si quis ministrat tamquam ex virtute quam administrat deus ut in omnibus honorificetur deus per iesum christum cui est gloria et imperium in saecula saeculorum ame
so jemand redet, daß er's rede als gottes wort; so jemand ein amt hat, daß er's tue als aus dem vermögen, das gott darreicht, auf daß in allen dingen gott gepriesen werde durch jesum christum, welchem sei ehre und gewalt von ewigkeit zu ewigkeit! amen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
erubui enim petere regem auxilium et equites qui defenderent nos ab inimico in via quia dixeramus regi manus dei nostri est super omnes qui quaerunt eum in bonitate et imperium eius et fortitudo eius et furor super omnes qui derelinquunt eu
denn ich schämte mich vom könig geleit und reiter zu fordern, uns wider die feinde zu helfen auf dem wege. denn wir hatten dem könig gesagt: die hand unsres gottes ist zum besten über alle, die ihn suchen, und seine stärke und zorn über alle, die ihn verlassen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: