Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pro veritate
ich will die wahrheit
Letzte Aktualisierung: 2023-09-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
volo pro veritate
ich fliege vor die wahrheit
Letzte Aktualisierung: 2023-09-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
in veritate libertas
deutsch
Letzte Aktualisierung: 2022-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
concordia cum veritate.
im einklang mit der wahrheit.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in animo et veritate
in the mind and in truth:
Letzte Aktualisierung: 2020-08-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
veritate libertas - fiducit
freiheit vertraut der wahrheit
Letzte Aktualisierung: 2022-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pro veritate adversa diligere
latin
Letzte Aktualisierung: 2022-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dirige nos domine in veritate tua
your guide us in truth
Letzte Aktualisierung: 2021-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aperite portas et ingrediatur gens iusta custodiens veritate
tut die tore auf, daß hereingehe das gerechte volk, das den glauben bewahrt!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ut cognoscas eorum verborum de quibus eruditus es veritate
auf das du gewissen grund erfahrest der lehre, in welcher du unterrichtet bist.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
rex qui iudicat in veritate pauperes thronus eius in aeternum firmabitu
ein könig, der die armen treulich richtet, des thron wird ewig bestehen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quaesivit verba utilia et conscripsit sermones rectissimos ac veritate pleno
er suchte, daß er fände angenehme worte, und schrieb recht die worte der wahrheit.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
misericordia et veritate redimitur iniquitas et in timore domini declinatur a mal
durch güte und treue wird missetat versöhnt, und durch die furcht des herrn meidet man das böse.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
spiritus est deus et eos qui adorant eum in spiritu et veritate oportet adorar
gott ist geist, und die ihn anbeten, die müssen ihn im geist und in der wahrheit anbeten.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cum modestia corripientem eos qui resistunt nequando det illis deus paenitentiam ad cognoscendam veritate
und mit sanftmut strafe die widerspenstigen, ob ihnen gott dermaleinst buße gebe, die wahrheit zu erkennen,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
qui cognoscit in iudicio faciem non facit bene iste et pro buccella panis deserit veritate
person ansehen ist nicht gut; und mancher tut übel auch wohl um ein stück brot.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si dixerimus quoniam societatem habemus cum eo et in tenebris ambulamus mentimur et non facimus veritate
so wir sagen, daß wir gemeinschaft mit ihm haben, und wandeln in der finsternis, so lügen wir und tun nicht die wahrheit.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
spiritus est deus: et eos qui adorant eum, in spiritu et veritate oportet adorare.
gott ist geist, und die ihn anbeten, die müssen ihn im geist und in der wahrheit anbeten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ego vero orationem meam ad te domine tempus beneplaciti deus in multitudine misericordiae tuae exaudi me in veritate salutis tua
als der allmächtige die könige im lande zerstreute, da ward es helle, wo es dunkel war."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
igitur timete dominum et servite ei in veritate et ex toto corde vestro vidistis enim magnifica quae in vobis gesseri
fürchtet nur den herrn und dient ihm treulich von ganzem herzen; denn ihr habt gesehen wie große dinge er an euch tut.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: