Sie suchten nach: erga omnes (Latein - Dänisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Dänisch

Info

Latein

erga omnes

Dänisch

over for alle, "erga omnes"

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

omnes aves mundas comedit

Dänisch

alle rene fugle må i spise.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

et manducaverunt omnes et saturati sun

Dänisch

og de spiste alle og bleve mætte.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

urias hettheus omnes triginta septe

Dänisch

hetiten urias. i alt syv og tredive.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

omnes dies separationis suae sanctus erit domin

Dänisch

så længe hans indvielse varer, er han helliget herren.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

omnes enim sua quaerunt non quae sunt christi ies

Dänisch

thi de søge alle deres eget, ikke hvad der hører kristus jesus til.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

et repleti sunt omnes in synagoga ira haec audiente

Dänisch

og alle, som vare i synagogen, bleve fulde af harme, da de hørte dette.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

puellas autem et omnes feminas virgines reservate vobi

Dänisch

men alle piger, der ikke har haft samleje med mænd, skal i lade i live og beholde,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

lamed ut contereret sub pedibus suis omnes vinctos terra

Dänisch

når landets fanger til hobe trædes under fod,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

omnes nathinnei et filii servorum salomonis trecenti nonaginta du

Dänisch

alle tempeltrælle og efferkommerne af salomos trælle var tilsammen 392.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

audite haec omnes gentes auribus percipite omnes qui habitatis orbe

Dänisch

stor og højlovet er vor gud i sin stad.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

cumque pugnassent contra madianitas atque vicissent omnes mares occiderun

Dänisch

de drog så ud i kamp mod midjaniterne, som herren havde pålagt moses, og dræbte alle af mandkøn;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

audite verbum domini domus iacob et omnes cognationes domus israhe

Dänisch

hør herrens ord, jakobs hus og alle slægter i israels hus:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

omnes familiae reliquae familiae et familiae seorsum et mulieres eorum seorsu

Dänisch

alle de tiloversblevne slægter hver for sig og deres kvinder for sig.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

et super omnes cedros libani sublimes et erectas et super omnes quercus basa

Dänisch

med alle libanons cedre, de knejsende høje, og alle basans ege,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

numquid omnes virtutes numquid omnes gratiam habent curationum numquid omnes linguis loquuntur numquid omnes interpretantu

Dänisch

mon alle have gaver til at helbrede? mon alle tale i tunger? mon alle udlægge?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

quid est homo quia magnificas eum aut quia ponis erga eum cor tuu

Dänisch

hvad er et menneske, at du regner ham og lægger mærke til ham,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

animadvertit quoque faciem laban quod non esset erga se sicut heri et nudius tertiu

Dänisch

og jakob læste i labans ansigt, at han ikke var sindet mod ham som tidligere.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

quoniam propter opus christi usque ad mortem accessit tradens animam suam ut impleret id quod ex vobis deerat erga meum obsequiu

Dänisch

thi for kristi gernings skyld kom han døden nær, idet han satte sit liv i vove for at udfylde savnet af eder i eders tjeneste imod mig.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

derelinquens ergo david vasa quae adtulerat sub manu custodis ad sarcinas cucurrit ad locum certaminis et interrogabat si omnia recte agerentur erga fratres suo

Dänisch

david lagde sine sager fra sig og overlod dem til vagten ved trosset, løb ind mellem slagrækkerne og gik hen og hilste på sine brødre.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,931,079 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK