Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
igitur mense primo anni secundi in prima die mensis conlocatum est tabernaculu
og salv dem, som du salver deres fader, til at gøre præstetjeneste for mig. således skal det ske, for at et evigt præstedømme kan blive dem til del fra slægt til slægt i kraft af denne salvning, som du foretager på dem.
et vidi caelum novum et terram novam primum enim caelum et prima terra abiit et mare iam non es
og jeg så en ny himmel og en ny jord; thi den forrige himmel og den forrige jord var veget bort, og havet var ikke mere.
et tu turris gregis nebulosa filiae sion usque ad te veniet et veniet potestas prima regnum filiae hierusale
men du, o hyrdetårn, zions datters høj, til dig skal det komme, det forrige herredømme tilfalde dig, jerusalems datters rige.
currens autem vir de beniamin ex acie venit in silo in die illo scissa veste et conspersus pulvere capu
en benjaminit løb bort fra slaget og nåede samme dag til silo med sønderrevne klæder og jord på sit hoved.
et dixit ad heli ego sum qui veni de proelio et ego qui de acie fugi hodie cui ille ait quid actum est fili m
og manden sagde til eli: "det er mig, som kommer fra slaget; jeg flygtede fra slaget i dag!" da spurgte han: "hvorledes er det gået, min søn?"
porro de zabulon qui egrediebantur ad proelium et stabant in acie instructi armis bellicis quinquaginta milia venerunt in auxilium non in corde duplic
af zebulon 50.000, øvede krigere, udrustet med alle hånde våben, med een vilje rede til kamp;