Sie suchten nach: pro sion (Latein - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Danish

Info

Latin

pro sion

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Dänisch

Info

Latein

pro fidelitate

Dänisch

for fidelity

Letzte Aktualisierung: 2016-08-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

pro-wrestling

Dänisch

wrestling

Letzte Aktualisierung: 2015-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

aliud pro alio

Dänisch

andet

Letzte Aktualisierung: 2022-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hircumque pro peccat

Dänisch

en gedebuk til syndoffer

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

appenditia pro illa mensa

Dänisch

skrivebordstilbehør

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ex sion species decoris eiu

Dänisch

hør det, alle folkeslag, lyt til, al verdens folk,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

programmata addititia pro initiatione:

Dänisch

yderligere opstarts_programmer:

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

regnavitque ioiachin filius eius pro e

Dänisch

så lagde jojakim sig til hvile hos sine fædre; og hans søn jojakin blev konge i hans sted.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

holocaustomata et pro peccato non tibi placui

Dänisch

brændofre og syndofre havde du ikke behag i.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dominus pugnabit pro vobis et vos tacebiti

Dänisch

herren skal stride for eder, men i skal tie!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

mulieres in sion humiliaverunt virgines in civitatibus iud

Dänisch

de skændede kvinder i zion, jomfruer i judas byer.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

mittat tibi auxilium de sancto et de sion tueatur t

Dänisch

dag bærer bud til dag, nat lader nat det vide.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

primus ad sion dicet ecce adsunt et hierusalem evangelistam dab

Dänisch

først jeg har forkyndt det for zion, sendt jerusalem glædesbud.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

te decet hymnus deus in sion et tibi reddetur votum in hierusale

Dänisch

hør, o gud, min røst, når jeg klager, skærm mit liv mod den rædsomme fjende;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

noli timere filia sion ecce rex tuus venit sedens super pullum asina

Dänisch

"frygt ikke, zions datter! se, din konge kommer, siddende på en asenindes føl."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

et dixit dominus pro eo quod elevatae sunt filiae sion et ambulaverunt extento collo et nutibus oculorum ibant et plaudebant ambulabant et in pedibus suis conposito gradu incedeban

Dänisch

herren siger: eftersom zions døtre bryster sig og går med knejsende nakke og kælne blikke, går med trippende gang og med raslende ankelkæder -

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego autem constitutus sum rex ab eo super sion montem sanctum eius praedicans praeceptum eiu

Dänisch

"jeg har dog indsat min konge på zion, mit hellige bjerg!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

quoniam deus salvam faciet sion et aedificabuntur civitates iudaeae et inhabitabunt ibi et hereditate adquirent ea

Dänisch

frygtelig er gud i sin helligdom. israels gud; han giver folket styrke og kraft. lovet være gud!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et tu turris gregis nebulosa filiae sion usque ad te veniet et veniet potestas prima regnum filiae hierusale

Dänisch

men du, o hyrdetårn, zions datters høj, til dig skal det komme, det forrige herredømme tilfalde dig, jerusalems datters rige.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

adhuc clama dicens haec dicit dominus exercituum adhuc affluent civitates meae bonis et consolabitur dominus adhuc sion et eliget adhuc hierusale

Dänisch

tal videre: så siger hærskarers herre: mine byer skal atter strømme med velsignelse, og herren vil atter trøste zion og udvælge jerusalem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,715,337 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK