Sie suchten nach: quod 'vita (Latein - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Danish

Info

Latin

quod 'vita

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Dänisch

Info

Latein

vita

Dänisch

liv

Letzte Aktualisierung: 2013-08-14
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

vita extranea

Dänisch

udenjordisk liv

Letzte Aktualisierung: 2015-05-16
Nutzungshäufigkeit: 14
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

tu es vita mea

Dänisch

du er mit liv og min kærlighed

Letzte Aktualisierung: 2022-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego sum panis vita

Dänisch

jeg er livets brød.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

mors malis vita bonis

Dänisch

the death of the evils of life for the good

Letzte Aktualisierung: 2019-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et cognovi quod non esset melius nisi laetari et facere bene in vita su

Dänisch

jeg skønnede, at der ikke gives noget andet gode for dem end at glæde sig og have det godt, sålænge de lever.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in ipso vita erat et vita erat lux hominu

Dänisch

i det var liv, og livet var menneskenes lys.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et erit vita animae tuae et gratia faucibus tui

Dänisch

så bliver de liv for din sjæl og et yndigt smykke til din hals.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vita carnium sanitas cordis putredo ossuum invidi

Dänisch

sagtmodigt hjerte er liv for legemet, avind er edder i benene.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nam prudentia carnis mors prudentia autem spiritus vita et pa

Dänisch

thi kødets higen er død, men Åndens higen er liv og fred,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

omnes qui ingrediuntur ad eam non revertentur nec adprehendent semitas vita

Dänisch

tilbage vender ingen, som går ind til hende, de når ej livets stier

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

memento quia ventus est vita mea et non revertetur oculus meus ut videat bon

Dänisch

kom i hu, at mit liv er et pust, ej mer får mit Øje lykke at skue!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

domine sic vivitur et in talibus vita spiritus mei corripies me et vivificabis m

Dänisch

herre, man skal bære bud derom til alle kommende slægter. opliv min Ånd, helbred mig og gør mig karsk!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

haec est autem vita aeterna ut cognoscant te solum verum deum et quem misisti iesum christu

Dänisch

men dette er det evige liv, at de kende dig, den eneste sande gud, og den, du udsendte, jesus kristus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quoniam ira in indignatione eius et vita in voluntate eius ad vesperum demorabitur fletus et ad matutinum laetiti

Dänisch

får libanon til at springe som en kalv og sirjon som den vilde okse!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

lauda anima mea dominum laudabo dominum in vita mea psallam deo meo quamdiu fuero nolite confidere in principibu

Dänisch

jeg vil love dig dag efter dag, evigt og altid prise dit navn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

perfruere vita cum uxore quam diligis cunctis diebus vitae instabilitatis tuae qui dati sunt tibi sub sole omni tempore vanitatis tuae haec est enim pars in vita et in labore tuo quod laboras sub sol

Dänisch

nyd livet med den kvinde, du elsker, alle dine tomme levedage, som gives dig under solen; thi det er din lod og del af livet og af den flid, du gør dig under solen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,497,488 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK