Sie suchten nach: caesare necato triumviri rem publicam obitu... (Latein - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

English

Info

Latin

caesare necato triumviri rem publicam obituerunt

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Englisch

Info

Latein

rem publicam

Englisch

state

Letzte Aktualisierung: 2012-08-01
Nutzungshäufigkeit: 15
Qualität:

Latein

contra rem publicam

Englisch

contro la repubblica

Letzte Aktualisierung: 2022-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quam rem publicam habemus?

Englisch

what republic do we have?

Letzte Aktualisierung: 2021-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui salvam vellent rem publicam

Englisch

who wish to save the state

Letzte Aktualisierung: 2013-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

relinquunt omnia servare rem publicam

Englisch

they sacrificed all for their country.

Letzte Aktualisierung: 2017-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

senatus rem publicam consulis fidei commisit

Englisch

senado del estado de cónsul acusado

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

defendi rem publicam adulescens, non deseram senex.

Englisch

i defended the republic as a young man, i shall not desert it in my old age.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cum autem tribuniciam potestatem sibi prorogari vellet et palam dictitasset, interempto senatu omnia per plebem agi debere, viam sibi ad regnum parare videbatur. quare cum convocati patres deliberarent quidnam faciendum esset, statim tiberius capitolium petit, manum ad caput referens, quo signo salutem suam populo commendabat. hoc nobilitas ita accepit, quasi diadema posceret, segniterque cessante consule, scipio nasica, cum esset consobrinus tiberii gracchi, patriam cognationi praeferens sublata dextra proclamavit: “qui rem publicam salvam esse volunt, me sequantur!” dein optimates, senatus atque equestris ordinis pars maior in gracchum inruunt, qui fugiens decurrensque clivo capitolino fragmento subsellii ictus vitam, quam gloriosissime degere potuerat, immatura morte finivit. mortui tiberii corpus in flumen proiectum est.

Englisch

tiberius gracchus, a tribune of the people, by the senate, he deserted, he won popularity of extravagant gifts, countryside people would share, provinces filled with new colonies. but when he wanted to extend their power to themselves and openly dictitasset, by people being killed in the senate should, seemed to prepare the way to the kingdom. so what ought to be discussed with the meeting of the senate, the capitol immediately after he requested his hand to his head back, his people, and this sign safety recommendations. this took the nobility in such a way, as it were, the crown demanded, and the cessation of segniterque the consul, scipio nasica, when he was a cousin of the reign of tiberius gracchus, home of the kindred, it was lifted up on the right and preferring shouted out: "those who are willing to republic to be safe, follow me!" and then the great men, the greater part of the senate and the equestrian order, gracchus inruunt who fled decurrensque capitoline hill fragment benches thru life than most could live, prematurely ended. tiberius died in the body is thrown into the river.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,904,007 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK