Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dei et deae
gods and goddesses
Letzte Aktualisierung: 2014-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dei et deae creabantur
gods and goddesses were created
Letzte Aktualisierung: 2018-03-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
servus dei et reginae
sum servus reginea
Letzte Aktualisierung: 2023-07-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
in servitio dei et hominum
for god and humanity
Letzte Aktualisierung: 2022-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
donum dei et secretum altissimi
the gift of the most high
Letzte Aktualisierung: 2021-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nonesthical livdnisidom dei et porta cell
livdnisidom nonesthical de dios y la puerta de la celda
Letzte Aktualisierung: 2020-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
alive inside domestic dei et portaceli
truly the lord is in the place
Letzte Aktualisierung: 2022-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
servamus servos dei et servamus verbum dei
we are keeping servants of god and we are keeping the word of god
Letzte Aktualisierung: 2022-04-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
coelvm empirevm habitacvlvm dei et omnivm electorvm
of all the coelvm empirevm habitacvlvm
Letzte Aktualisierung: 2021-05-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quia exacerbaverunt eloquia dei et consilium altissimi inritaverun
and the waters covered their enemies: there was not one of them left.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non est hic aliud nisi domus dei et porta coeli
and he was afraid, and said, how dreadful is this place! this is none other but the house of god, and this is the gate of heaven.
Letzte Aktualisierung: 2017-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
unus enim deus unus et mediator dei et hominum homo christus iesu
for there is one god, and one mediator between god and men, the man christ jesus;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
empirevm habitacvlvm dei et omnivm electorvm coelvm
the habitation of god and omnivm
Letzte Aktualisierung: 2023-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
caeli enarrant gloriam dei et opera manuum eius adnuntiat firmamentu
the lord is my rock, and my fortress, and my deliverer; my god, my strength, in whom i will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
paulus vocatus apostolus christi iesu per voluntatem dei et sosthenes frate
paul, called to be an apostle of jesus christ through the will of god, and sosthenes our brother,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
memor fui dei et delectatus sum exercitatus sum et defecit spiritus meus diapsalm
thou art more glorious and excellent than the mountains of prey.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ut ponant in deo spem suam et non obliviscantur opera dei et mandata eius exquiran
will the lord cast off for ever? and will he be favourable no more?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et qui iurat in caelo iurat in throno dei et in eo qui sedet super eu
and he that shall swear by heaven, sweareth by the throne of god, and by him that sitteth thereon.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pavensque quam terribilis inquit est locus iste non est hic aliud nisi domus dei et porta cael
and he was afraid, and said, how dreadful is this place! this is none other but the house of god, and this is the gate of heaven.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
usque ad regnum hujus mundi, domini nostri facti in regnum dei et christi eius
until the kingdoms of this world become the kingdoms of our god and his christ
Letzte Aktualisierung: 2021-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: