Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
factum est autem
and it came to pass
Letzte Aktualisierung: 2023-01-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
potens est autem deus
non est potens
Letzte Aktualisierung: 2021-03-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
factum est autem quasi
as it is
Letzte Aktualisierung: 2020-08-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mortuus est autem rex frigus
Letzte Aktualisierung: 2021-01-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mortuus est autem rex, vivat rex
the king is dead, long live the king
Letzte Aktualisierung: 2020-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
est autem haec parabola semen est verbum de
now the parable is this: the seed is the word of god.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
factum est autem verbum domini ad samuhel dicen
then came the word of the lord unto samuel, saying,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
praevaricatus est autem moab in israhel postquam mortuus est aha
then moab rebelled against israel after the death of ahab.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
est autem fides sperandorum substantia rerum argumentum non parentu
now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
reversus est autem iosaphat rex iuda domum suam pacifice in hierusale
and jehoshaphat the king of judah returned to his house in peace to jerusalem.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
factum est autem cum sacerdotio fungeretur in ordine vicis suae ante deu
and it came to pass, that while he executed the priest's office before god in the order of his course,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mortuus est autem rex et perlatus est samariam sepelieruntque regem in samari
so the king died, and was brought to samaria; and they buried the king in samaria.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mortuus est autem filius mulieris huius nocte dormiens quippe oppressit eu
and this woman's child died in the night; because she overlaid it.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
indignatus est autem et nolebat introire pater ergo illius egressus coepit rogare illu
and he was angry, and would not go in: therefore came his father out, and intreated him.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
verbum autem domini manet in aeternum hoc est autem verbum quod evangelizatum est in vo
but the word of the lord endureth for ever. and this is the word which by the gospel is preached unto you.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
haec est autem vita aeterna ut cognoscant te solum verum deum et quem misisti iesum christu
and this is life eternal, that they might know thee the only true god, and jesus christ, whom thou hast sent.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
factum est autem post haec congregavit benadad rex syriae universum exercitum suum et ascendit et obsidebat samaria
and it came to pass after this, that ben-hadad king of syria gathered all his host, and went up, and besieged samaria.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
factum est autem cum turbae inruerent in eum ut audirent verbum dei et ipse stabat secus stagnum gennesaret
and it came to pass, that, as the people pressed upon him to hear the word of god, he stood by the lake of gennesaret,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
factum est autem post haec percussit david philisthim et humiliavit eos et tulit david frenum tributi de manu philisthi
and after this it came to pass, that david smote the philistines, and subdued them: and david took metheg-ammah out of the hand of the philistines.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
factum est autem iconii ut simul introirent synagogam iudaeorum et loquerentur ita ut crederet iudaeorum et graecorum copiosa multitud
and it came to pass in iconium, that they went both together into the synagogue of the jews, and so spake, that a great multitude both of the jews and also of the greeks believed.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: