Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
et vade
free
Letzte Aktualisierung: 2022-01-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et sit nobiscum o deus
Letzte Aktualisierung: 2020-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quid sit deus
whether god be
Letzte Aktualisierung: 2023-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quis sit deus?
english
Letzte Aktualisierung: 2024-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vade,et praedica
Работа и труд пусть нахуй идут
Letzte Aktualisierung: 2016-02-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sit deus vobiscum
may fortuna be with you
Letzte Aktualisierung: 2022-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
somnium tuum et vade
go to your dream
Letzte Aktualisierung: 2021-06-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sit deus in itinere tuo
god is in your journey
Letzte Aktualisierung: 2020-02-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dura et vade in domum tuam
go hard or go home
Letzte Aktualisierung: 2014-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ut sit deus omnia in gloriam
that god may be all things to the glory of
Letzte Aktualisierung: 2021-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what does “quid sit deus” mean?
what does "what is god" mean?
Letzte Aktualisierung: 2021-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
u sit deus omnia dirigit vincit
u is god directs everything skies
Letzte Aktualisierung: 2021-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
revertere ergo et vade in pace et non offendes oculos satraparum philisthi
wherefore now return, and go in peace, that thou displease not the lords of the philistines.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et nunc tu dicis vade et dic domino tuo adest helias ut interficiat m
and now thou sayest, go, tell thy lord, behold, elijah is here: and he shall slay me.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et ait ioab chusi vade et nuntia regi quae vidisti adoravit chusi ioab et cucurri
then said joab to cushi, go tell the king what thou hast seen. and cushi bowed himself unto joab, and ran.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et dixerunt principes ad baruch vade et abscondere tu et hieremias et nemo sciat ubi siti
then said the princes unto baruch, go, hide thee, thou and jeremiah; and let no man know where ye be.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
at ille dixit qui fecit misericordiam in illum et ait illi iesus vade et tu fac similite
and he said, he that shewed mercy on him. then said jesus unto him, go, and do thou likewise.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et vade ingredere ad transmigrationem ad filios populi tui et loqueris ad eos et dices eis haec dicit dominus deus si forte audiant et quiescan
and go, get thee to them of the captivity, unto the children of thy people, and speak unto them, and tell them, thus saith the lord god; whether they will hear, or whether they will forbear.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
invocate nomina deorum vestrorum et ego invocabo nomen domini et deus qui exaudierit per ignem ipse sit deus respondens omnis populus ait optima propositi
and call ye on the name of your gods, and i will call on the name of the lord: and the god that answereth by fire, let him be god. and all the people answered and said, it is well spoken.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dixitque ei haec vasa tolle et vade et pone ea in templo quod est in hierusalem et domus dei aedificetur in loco su
and said unto him, take these vessels, go, carry them into the temple that is in jerusalem, and let the house of god be builded in his place.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: