Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
factorem caeli et terrae
Letzte Aktualisierung: 2023-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
patrem omnipotentem, factorem caeli et terrae
father almighty, maker of heaven and earth
Letzte Aktualisierung: 2021-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
credo in unum factorem coeli et terrae
i believe in one creator of heaven and earth
Letzte Aktualisierung: 2021-04-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
caeli et terra
Letzte Aktualisierung: 2023-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tui sunt caeli et tua est terra orbem terrae et plenitudinem eius tu fundast
shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
det tibi deus de rore caeli et de pinguedine terrae abundantiam frumenti et vini:
therefore god give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine:
Letzte Aktualisierung: 2012-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pleni sunt caeli et terra gloria eius
the heavens and the earth are full of its glory
Letzte Aktualisierung: 2022-09-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pleni sunt caeli et terra gloria tusind
the heavens and the earth are full
Letzte Aktualisierung: 2023-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
istae generationes caeli et terrae quando creatae sunt in die quo fecit dominus deus caelum et terra
these are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the lord god made the earth and the heavens,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cognovi omnia volatilia caeli et pulchritudo agri mecum es
their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deus qui fecit mundum et omnia quae in eo sunt hic caeli et terrae cum sit dominus non in manufactis templis inhabita
god that made the world and all things therein, seeing that he is lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
laudent illum caeli et terra mare et omnia reptilia in ei
o god, thou art terrible out of thy holy places: the god of israel is he that giveth strength and power unto his people. blessed be god.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ut luceant in firmamento caeli et inluminent terram et factum est it
and let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nimirum interroga iumenta et docebunt te et volatilia caeli et indicabunt tib
but ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowls of the air, and they shall tell thee:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
congregans hominem et pecus congregans volatile caeli et pisces maris et ruinae impiorum erunt et disperdam homines a facie terrae dicit dominu
i will consume man and beast; i will consume the fowls of the heaven, and the fishes of the sea, and the stumblingblocks with the wicked; and i will cut off man from off the land, saith the lord.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et clausi sunt fontes abyssi et cataractae caeli et prohibitae sunt pluviae de cael
the fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et ait faciamus hominem ad imaginem et similitudinem nostram et praesit piscibus maris et volatilibus caeli et bestiis universaeque terrae omnique reptili quod movetur in terr
and god said, let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et magnificatum est usque ad fortitudinem caeli et deiecit de fortitudine et de stellis et conculcavit ea
and it waxed great, even to the host of heaven; and it cast down some of the host and of the stars to the ground, and stamped upon them.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
huiuscemodi autem sermonem responderunt nobis dicentes nos sumus servi dei caeli et terrae et aedificamus templum quod erat extructum ante hos annos multos quodque rex israhel magnus aedificaverat et extruxera
and thus they returned us answer, saying, we are the servants of the god of heaven and earth, and build the house that was builded these many years ago, which a great king of israel builded and set up.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et eos qui adorant super tecta militiam caeli et adorant et iurant in domino et iurant in melcho
and them that worship the host of heaven upon the housetops; and them that worship and that swear by the lord, and that swear by malcham;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: