Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ibi
there
Letzte Aktualisierung: 2022-11-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
ibi ero
i will be there
Letzte Aktualisierung: 2021-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ibi sede.
sit there.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deus ibi est
português
Letzte Aktualisierung: 2023-05-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
salve ibi,
hello there, i love you
Letzte Aktualisierung: 2022-04-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
suus 'iam diu
my old friend
Letzte Aktualisierung: 2022-02-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
amabo te diu
always happy
Letzte Aktualisierung: 2021-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
te diu alebam.
you have taken many things from me
Letzte Aktualisierung: 2018-03-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
diu delibera cito fac
delivering a long time and quickly make
Letzte Aktualisierung: 2020-09-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
suus 'etiam diu fuit
hello my friend
Letzte Aktualisierung: 2021-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quam diu benese gesserint
how long they performed well
Letzte Aktualisierung: 2022-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
diu vivere christus est rex,
hail christ the king
Letzte Aktualisierung: 2021-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in villa barbilli diu habitabam
for a long time i was living in the house of barbillus
Letzte Aktualisierung: 2016-02-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
rex cogidubne, diu recusavi obstinatus
Letzte Aktualisierung: 2021-01-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
semper proficere poteris diu vivere
live long prosper
Letzte Aktualisierung: 2020-03-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
interea legatus expectasset pueri diu.
meanwhile the boys were awaiting the messenger for a long time.
Letzte Aktualisierung: 2019-10-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: