Sie suchten nach: illo et ibi (Latein - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

English

Info

Latin

illo et ibi

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Englisch

Info

Latein

bibere usque ad mortem et ibi post

Englisch

drink until death and there after

Letzte Aktualisierung: 2022-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad hortos publicos ivimus et ibi lusimus.

Englisch

we went to the park, and we played there.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nudus est inferus coram illo et nullum est operimentum perdition

Englisch

hell is naked before him, and destruction hath no covering.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et abiit cum illo et sequebatur eum turba multa et conprimebant illu

Englisch

and jesus went with him; and much people followed him, and thronged him.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

rogans pro illo et expians reliquam vero partem ipse habebit in muner

Englisch

and the priest shall make an atonement for him as touching his sin that he hath sinned in one of these, and it shall be forgiven him: and the remnant shall be the priest's, as a meat offering.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et qui iuraverit in templo iurat in illo et in eo qui inhabitat in ips

Englisch

and whoso shall swear by the temple, sweareth by it, and by him that dwelleth therein.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quoniam spiritus pertransivit in illo et non subsistet et non cognoscet amplius locum suu

Englisch

when the lord shall build up zion, he shall appear in his glory.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ait illis eamus in proximos vicos et civitates ut et ibi praedicem ad hoc enim ven

Englisch

and he said unto them, let us go into the next towns, that i may preach there also: for therefore came i forth.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

rogabat autem illum quidam de pharisaeis ut manducaret cum illo et ingressus domum pharisaei discubui

Englisch

and one of the pharisees desired him that he would eat with him. and he went into the pharisee's house, and sat down to meat.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

feceruntque filii israhel qui repperti fuerant ibi phase in tempore illo et sollemnitatem azymorum septem diebu

Englisch

and the children of israel that were present kept the passover at that time, and the feast of unleavened bread seven days.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

humiliatique sunt filii israhel in tempore illo et vehementissime confortati filii iuda eo quod sperassent in domino deo patrum suoru

Englisch

thus the children of israel were brought under at that time, and the children of judah prevailed, because they relied upon the lord god of their fathers.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et increpavit illi iesus dicens obmutesce et exi ab illo et cum proiecisset illum daemonium in medium exiit ab illo nihilque illum nocui

Englisch

and jesus rebuked him, saying, hold thy peace, and come out of him. and when the devil had thrown him in the midst, he came out of him, and hurt him not.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dicentes nequaquam sed ad terram aegypti pergemus ubi non videbimus bellum et clangorem tubae non audiemus et famem non sustinebimus et ibi habitabimu

Englisch

saying, no; but we will go into the land of egypt, where we shall see no war, nor hear the sound of the trumpet, nor have hunger of bread; and there will we dwell:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

herodes autem viso iesu gavisus est valde erat enim cupiens ex multo tempore videre eum eo quod audiret multa de illo et sperabat signum aliquod videre ab eo fier

Englisch

and when herod saw jesus, he was exceeding glad: for he was desirous to see him of a long season, because he had heard many things of him; and he hoped to have seen some miracle done by him.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixitque adonibezec septuaginta reges amputatis manuum ac pedum summitatibus colligebant sub mensa mea ciborum reliquias sicut feci ita reddidit mihi deus adduxeruntque eum in hierusalem et ibi mortuus es

Englisch

and adoni-bezek said, threescore and ten kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered their meat under my table: as i have done, so god hath requited me. and they brought him to jerusalem, and there he died.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et irascetur furor meus contra eum in die illo et derelinquam eum et abscondam faciem meam ab eo et erit in devorationem invenient eum omnia mala et adflictiones ita ut dicat in illo die vere quia non est deus mecum invenerunt me haec mal

Englisch

then my anger shall be kindled against them in that day, and i will forsake them, and i will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them; so that they will say in that day. are not these evils come upon us, because our god is not among us?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in monte sancto meo in monte excelso israhel ait dominus deus ibi serviet mihi omnis domus israhel omnes inquam in terra in qua placebunt mihi et ibi quaeram primitias vestras et initium decimarum vestrarum in omnibus sanctificationibus vestri

Englisch

for in mine holy mountain, in the mountain of the height of israel, saith the lord god, there shall all the house of israel, all of them in the land, serve me: there will i accept them, and there will i require your offerings, and the firstfruits of your oblations, with all your holy things.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sic fac mecum ut aedificem domum nomini domini dei mei et consecrem eam ad adolendum incensum coram illo et fumiganda aromata et ad propositionem panum sempiternam et holocaustomata mane et vespere sabbatis quoque et neomeniis et sollemnitatibus domini dei nostri in sempiternum quae mandata sunt israhel

Englisch

behold, i build an house to the name of the lord my god, to dedicate it to him, and to burn before him sweet incense, and for the continual shewbread, and for the burnt offerings morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts of the lord our god. this is an ordinance for ever to israel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,115,209 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK