Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ora pro vobis
pray for them
Letzte Aktualisierung: 2020-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
rogo pro vobis
i am for you
Letzte Aktualisierung: 2023-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et ipse pro vobis
i etiam sentire pro vobis
Letzte Aktualisierung: 2021-01-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ego moriar pro vobis
my life is yours
Letzte Aktualisierung: 2022-07-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quis ego pro vobis, ieci,
who iam i for you
Letzte Aktualisierung: 2019-11-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ego semper oro pro vobis
i pray for you all
Letzte Aktualisierung: 2022-07-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quando operatur pro vobis?
when works for you?
Letzte Aktualisierung: 2022-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
unus pro omnibus, omnes pro uno.
one for all, all for one.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pro vobis et pro multis effundetur
who will be poured out for you and for many
Letzte Aktualisierung: 2023-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sicut scitote quia ego moriar pro vobis
sicut
Letzte Aktualisierung: 2023-02-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et ipse pro vobis imperat que sua sacratissima cruce
for the sake of the lord, i command that his
Letzte Aktualisierung: 2023-07-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
huius rei gratia ego paulus vinctus christi iesu pro vobis gentibu
for this cause i paul, the prisoner of jesus christ for you gentiles,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gratias autem deo qui dedit eandem sollicitudinem pro vobis in corde tit
but thanks be to god, which put the same earnest care into the heart of titus for you.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non cesso gratias agens pro vobis memoriam vestri faciens in orationibus mei
cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gratias agimus deo et patri domini nostri iesu christi semper pro vobis orante
we give thanks to god and the father of our lord jesus christ, praying always for you,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
divisus est christus numquid paulus crucifixus est pro vobis aut in nomine pauli baptizati esti
is christ divided? was paul crucified for you? or were ye baptized in the name of paul?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dominus deus qui ductor est vester pro vobis ipse pugnabit sicut fecit in aegypto videntibus cuncti
the lord your god which goeth before you, he shall fight for you, according to all that he did for you in egypt before your eyes;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
testimonium enim illi perhibeo quod habet multum laborem pro vobis et pro his qui sunt laodiciae et qui hierapol
for i bear him record, that he hath a great zeal for you, and them that are in laodicea, and them in hierapolis.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
absit autem a me hoc peccatum in domino ut cessem orare pro vobis et docebo vos viam bonam et recta
moreover as for me, god forbid that i should sin against the lord in ceasing to pray for you: but i will teach you the good and the right way:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
multa mihi fiducia est apud vos multa mihi gloriatio pro vobis repletus sum consolatione superabundo gaudio in omni tribulatione nostr
great is my boldness of speech toward you, great is my glorying of you: i am filled with comfort, i am exceeding joyful in all our tribulation.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: