Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sexaginta nostri sunt
collos fillarum
Letzte Aktualisierung: 2020-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
libri nostri sunt.
the books are ours.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non enim est deus noster ut deus eorum et inimici nostri sunt iudice
for their rock is not as our rock, even our enemies themselves being judges.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
posuisti nos in contradictionem vicinis nostris et inimici nostri subsannaverunt no
for they have devoured jacob, and laid waste his dwelling place.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
omnes dei populi nostri sunt laude digni
omnes populi dei nostri laude digni sunt
Letzte Aktualisierung: 2021-05-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mali et amici pugnabant
the bad men and my friends were fighting
Letzte Aktualisierung: 2021-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quidam homines sunt mali.
certain people are evil.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
viri sunt mali, qui in tabernis versarentur
men are bad
Letzte Aktualisierung: 2021-01-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
factum est ergo cum audissent omnes inimici nostri ut timerent universae gentes quae erant in circuitu nostro et conciderent intra semet ipsos et scirent quod a deo factum esset opus ho
and it came to pass, that when all our enemies heard thereof, and all the heathen that were about us saw these things, they were much cast down in their own eyes: for they perceived that this work was wrought of our god.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
factum est autem cum audisset sanaballat et tobia et gosem arabs et ceteri inimici nostri quod aedificassem ego murum et non esset in ipso residua interruptio usque ad tempus autem illud valvas non posueram in porti
now it came to pass, when sanballat, and tobiah, and geshem the arabian, and the rest of our enemies, heard that i had builded the wall, and that there was no breach left therein; (though at that time i had not set up the doors upon the gates;)
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
respondit dies peregrinationis vitae meae centum triginta annorum sunt parvi et mali et non pervenerunt usque ad dies patrum meorum quibus peregrinati sun
and jacob said unto pharaoh, the days of the years of my pilgrimage are an hundred and thirty years: few and evil have the days of the years of my life been, and have not attained unto the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et non audierunt nec inclinaverunt aurem suam sed abierunt unusquisque in pravitate cordis sui mali et induxi super eos omnia verba pacti huius quod praecepi ut facerent et non fecerun
yet they obeyed not, nor inclined their ear, but walked every one in the imagination of their evil heart: therefore i will bring upon them all the words of this covenant, which i commanded them to do; but they did them not.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: