Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
christus in vobis
christ in you
Letzte Aktualisierung: 2020-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
iocus est in vobis
the more you
Letzte Aktualisierung: 2019-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
auxilium nostrum in vobis
you have my support
Letzte Aktualisierung: 2020-01-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i habere machinam in vobis
you are so beauti
Letzte Aktualisierung: 2023-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
maledictio diaboli ambulat in vobis
such! is the law of lucifer! written in blood of suffering souls; inexorable, unmoved am i as he who thrust me from the sky!
Letzte Aktualisierung: 2022-02-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
manete in me,et ego in vobis
stay in your
Letzte Aktualisierung: 2021-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i habere machinam in vobis on you 😂
i have a crush on you
Letzte Aktualisierung: 2021-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
domine, ne in furors
i will give thanks to you
Letzte Aktualisierung: 2022-06-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cum vigil cactus sum date monument in vobis
i give you a monument in the cactus with police
Letzte Aktualisierung: 2021-03-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
domine ne in furore tuo
domine, ne in furore tuo arguas me.
Letzte Aktualisierung: 2023-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ne in aeternum irascaris nobis
spare your people
Letzte Aktualisierung: 2021-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quis est in vobis qui audiat hoc adtendat et auscultet futur
who among you will give ear to this? who will hearken and hear for the time to come?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deus est enim qui operatur in vobis et velle et perficere pro bona voluntat
for it is god which worketh in you both to will and to do of his good pleasure.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
haec locutus sum vobis ut gaudium meum in vobis sit et gaudium vestrum impleatu
these things have i spoken unto you, that my joy might remain in you, and that your joy might be full.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si exprobramini in nomine christi beati quoniam gloriae dei spiritus in vobis requiesci
if ye be reproached for the name of christ, happy are ye; for the spirit of glory and of god resteth upon you: on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
qui ergo in vobis ait potentes sunt descendentes simul si quod est in viro crimen accusent eu
let them therefore, said he, which among you are able, go down with me, and accuse this man, if there be any wickedness in him.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de qua salute exquisierunt atque scrutati sunt prophetae qui de futura in vobis gratia prophetaverun
of which salvation the prophets have inquired and searched diligently, who prophesied of the grace that should come unto you:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
adiuvantes autem et exhortamur ne in vacuum gratiam dei recipiati
we then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of god in vain.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ego adnuntiavi et salvavi auditum feci et non fuit in vobis alienus vos testes mei dicit dominus et ego deu
i have declared, and have saved, and i have shewed, when there was no strange god among you: therefore ye are my witnesses, saith the lord, that i am god.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
domine ne in furore tuo arguas me neque in ira tua corripias m
have mercy upon me, o lord; for i am weak: o lord, heal me; for my bones are vexed.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: