Sie suchten nach: panem nostrum da nobis hodie quotidianum, (Latein - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Englisch

Info

Latein

panem nostrum da nobis hodie quotidianum,

Englisch

english

Letzte Aktualisierung: 2023-03-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

panem nostrum quotidianum da nobis hodie

Englisch

give us this day our daily bread;

Letzte Aktualisierung: 2017-07-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

panem nostrum quotidianum

Englisch

in the sky and on the ground

Letzte Aktualisierung: 2020-06-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

panem nostrum supersubstantialem da nobis hodi

Englisch

give us this day our daily bread.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

panem nostrum cotidianum da nobis cotidi

Englisch

give us day by day our daily bread.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

da nobis hodie

Englisch

give us this day

Letzte Aktualisierung: 2020-12-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quatidianum da nobis hodie

Englisch

give us today quatidianum

Letzte Aktualisierung: 2021-07-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

panem nostrum

Englisch

our bread

Letzte Aktualisierung: 2020-04-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

illuxit nobis hodie

Englisch

it has dawned on us today

Letzte Aktualisierung: 2021-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

da nobis hodie avunculum nostrum cotidianum

Englisch

uncle

Letzte Aktualisierung: 2021-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

panem nostrum cotidiánum da nobis hódie; et dimíte nobis débita nostra

Englisch

give use this day our daily bread; and forgive us our trespasses

Letzte Aktualisierung: 2022-12-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

da nobis vasa

Englisch

vasa

Letzte Aktualisierung: 2021-09-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

da nobis salutem

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2024-02-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

da nobis pacem!

Englisch

give us peace!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

da nobis recta sapere

Englisch

español

Letzte Aktualisierung: 2024-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

da nobis auxilium de tribulatione et vana salus homini

Englisch

consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that god ruleth in jacob unto the ends of the earth. selah.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dixerunt da nobis ut unus ad dexteram tuam et alius ad sinistram tuam sedeamus in gloria tu

Englisch

they said unto him, grant unto us that we may sit, one on thy right hand, and the other on thy left hand, in thy glory.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

displicuitque sermo in oculis samuhelis eo quod dixissent da nobis regem ut iudicet nos et oravit samuhel dominu

Englisch

but the thing displeased samuel, when they said, give us a king to judge us. and samuel prayed unto the lord.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui iurgatus contra mosen ait da nobis aquam ut bibamus quibus respondit moses quid iurgamini contra me cur temptatis dominu

Englisch

wherefore the people did chide with moses, and said, give us water that we may drink. and moses said unto them, why chide ye with me? wherefore do ye tempt the lord?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque defecisset emptoris pretium venit cuncta aegyptus ad ioseph dicens da nobis panes quare morimur coram te deficiente pecuni

Englisch

and when money failed in the land of egypt, and in the land of canaan, all the egyptians came unto joseph, and said, give us bread: for why should we die in thy presence? for the money faileth.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,630,684 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK