Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sine dubio metella et liberi perierunt
i despair of my life
Letzte Aktualisierung: 2022-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et ego ego dilexi potuit idcirco perierunt
Letzte Aktualisierung: 2021-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quomodo ceciderunt robusti et perierunt arma bellic
how are the mighty fallen, and the weapons of war perished!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
descenderuntque vivi in infernum operti humo et perierunt de medio multitudini
they, and all that appertained to them, went down alive into the pit, and the earth closed upon them: and they perished from among the congregation.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
neque murmuraveritis sicut quidam eorum murmuraverunt et perierunt ab exterminator
neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quomodo facti sunt in desolationem subito defecerunt perierunt propter iniquitatem sua
and blessed be his glorious name for ever: and let the whole earth be filled with his glory; amen, and amen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ipse autem respondens ait non sum missus nisi ad oves quae perierunt domus israhe
but he answered and said, i am not sent but unto the lost sheep of the house of israel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
numquid non coram oculis vestris alimenta perierunt de domo dei nostri laetitia et exultati
is not the meat cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our god?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et poma tua desiderii animae discessit a te et omnia pinguia et clara perierunt a te et amplius illa iam non invenien
and the fruits that thy soul lusted after are departed from thee, and all things which were dainty and goodly are departed from thee, and thou shalt find them no more at all.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: