Sie suchten nach: quali (Latein - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Englisch

Info

Latein

quali

Englisch

qualus, quali wicker basket; qualum, quali wicker basket;

Letzte Aktualisierung: 2022-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

sed dicet aliquis quomodo resurgunt mortui quali autem corpore veniun

Englisch

but some man will say, how are the dead raised up? and with what body do they come?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cum quali veste intraverit cum tali exeat si habens uxorem et uxor egredietur simu

Englisch

if he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et domuncula in qua sedetur ad iudicandum erat in media porticu simili opere domum quoque fecit filiae pharaonis quam uxorem duxerat salomon tali opere quali et hanc porticu

Englisch

and his house where he dwelt had another court within the porch, which was of the like work. solomon made also an house for pharaoh's daughter, whom he had taken to wife, like unto this porch.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

(1) 11 piirgatorio. (a) la bete natural che mai non sazia , sp non con parqua onde la femminetta sammaritana dimand6 la grazia , ecc. pvrg* xxi. (3) nel 6u0 aspetto tal dentro mi fei , qual 8i fc^ glauco nel gustar drlperba, che ^1 fe** consorto in mar degli altri dei. trasumanar eigorficar per uerba f^on si porta, per& pesenriplo basti a cui esperiieoza grazia serba. pakad. 1. ▼in pbbyaziorb era pre^ente ; qoando coo cerla legge e con certo giro valla va gli abissi , quando suso fermava e fospendeva le fooli delle acque, quando circuiva il siio termiue al mare , e pooeva legge alle apque che noo passassero li suoi confini , quando elli appeodea li foddamenli della terra , cou lui ed io era , disponente tulte le cose, e diieuavami- per ciascun die. progredendo dal centro alia circonferenza , rap- preseotano i cieli i vari gradi della beatitudine celesie , e la scala onde sino airultimo si monta ; de si potrebbe allriinenti il maggiore o minor go- dere dei beati airuman senso bgurare (i)^ simil- inente quelle scienze nelle quali» come dice dante* piu ferventemenle la filosona termina la sua vi- sta 9 sono la scala che all* inlero essere beato della {>resepte vita tie conduce , e i diversi gradi o sa- lite cbe puo la mente nostra della beatitudine fttessa godere. in virtci di queste convenienze fra tesempio e l*esemplace-9-^ per le tre similitudini cbe i cieli, co^e dice dante» hanno colle scienze, massimamente per l*ordine e numero in che si convengono (a) , piacque al poeta figurar nelle (i) cosi parlar conyiensi al vostro ingegno, perocrhe solo da sensato apprende ci6 che fa poscia dmnlellelto degno. per questo la scrittura condescende a tostra facultate , e piedi e tnano attribuisce a die , ed altro intende , ece.

Englisch

advanced

Letzte Aktualisierung: 2016-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,742,784,121 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK