Sie suchten nach: quo davus et marcus ambulant? (Latein - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

English

Info

Latin

quo davus et marcus ambulant?

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Englisch

Info

Latein

quo davus omnes servos ire iubet

Englisch

dave ordered the servants to go

Letzte Aktualisierung: 2016-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego et marcus saepe in agris currebamus

Englisch

we all sleeping in the car

Letzte Aktualisierung: 2021-05-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ubi tu et marcus dormitis?ego et marcus in caupona dominus

Englisch

where are you and marco sleep? and i were in a restaurant owner

Letzte Aktualisierung: 2021-06-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

salutat vos quae est in babylone cumelecta et marcus filius meu

Englisch

the church that is at babylon, elected together with you, saluteth you; and so doth marcus my son.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

salutat vos aristarchus concaptivus meus et marcus consobrinus barnabae de quo accepistis mandata si venerit ad vos excipite illu

Englisch

aristarchus my fellowprisoner saluteth you, and marcus, sister's son to barnabas, (touching whom ye received commandments: if he come unto you, receive him;)

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nondum lucet, sed cornelia surgit et per villam ambulat. adhuc dormiunt pater et mater et marcus. etiam sextus dormit neque corneliam vexat. non tamen dormiunt servi et ancillae. omens iam surgunt et laborare parant quod cornelium et aurelium timent.

Englisch

it is not day yet, but cornelia gets up and walks through the village. father and mother and marcus are still sleeping. even sextus sleeps and does not bother cornelia. but slaves and maids do not sleep. the omen now rise and prepare to work because they are afraid of cornelius and aurelius.

Letzte Aktualisierung: 2022-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,961,843 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK