Sie suchten nach: simus (Latein - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Englisch

Info

Latein

simus

Englisch

us

Letzte Aktualisierung: 2014-07-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

kogia simus

Englisch

dwarf sperm whale

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

ne simus homines

Englisch

god calls

Letzte Aktualisierung: 2022-09-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cristi simus non nostri

Englisch

we are not our own, but christ's

Letzte Aktualisierung: 2019-11-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

bestiae sumus ut non bestiae simus

Englisch

remember you are a beast, so that you do not become a beast.

Letzte Aktualisierung: 2021-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nos ergo debemus suscipere huiusmodi ut cooperatores simus veritati

Englisch

we therefore ought to receive such, that we might be fellowhelpers to the truth.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ut simus in laudem gloriae eius qui ante speravimus in christ

Englisch

that we should be to the praise of his glory, who first trusted in christ.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ut iustificati gratia ipsius heredes simus secundum spem vitae aeterna

Englisch

that being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

voluntarie genuit nos verbo veritatis ut simus initium aliquod creaturae eiu

Englisch

of his own will begat he us with the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et adnuntiant morem quem non licet nobis suscipere neque facere cum simus roman

Englisch

and teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being romans.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

haec autem in figura facta sunt nostri ut non simus concupiscentes malorum sicut et illi concupierun

Englisch

now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nos autem qui diei sumus sobrii simus induti loricam fidei et caritatis et galeam spem saluti

Englisch

but let us, who are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love; and for an helmet, the hope of salvation.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sed ipsi in nobis ipsis responsum mortis habuimus ut non simus fidentes in nobis sed in deo qui suscitat mortuo

Englisch

but we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in god which raiseth the dead:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

genus ergo cum simus dei non debemus aestimare auro aut argento aut lapidi sculpturae artis et cogitationis hominis divinum esse simil

Englisch

forasmuch then as we are the offspring of god, we ought not to think that the godhead is like unto gold, or silver, or stone, graven by art and man's device.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et scimus quoniam filius dei venit et dedit nobis sensum ut cognoscamus verum deum et simus in vero filio eius hic est verus deus et vita aetern

Englisch

and we know that the son of god is come, and hath given us an understanding, that we may know him that is true, and we are in him that is true, even in his son jesus christ. this is the true god, and eternal life.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ita incipientes omnes resurgamus et mente, corpore et spiritu unum simus, omnipotenti deo nostro pro omnibus gratiis et benedictionibus suis per orationem laudamus et confitemur.

Englisch

so to start with, may we all rise and be one in mind, body and spirit as we praise and thank our almighty god for all his graces and blessings through prayer.

Letzte Aktualisierung: 2022-02-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,643,169 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK