Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tene traditum
Letzte Aktualisierung: 2021-01-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
forte tene manu
hold with a firm hand.
Letzte Aktualisierung: 2014-06-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
tene hic antea vidi?
hold on here before i
Letzte Aktualisierung: 2023-07-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
rem tene verba sequentur
keep to the subject-matter, the words will follow.
Letzte Aktualisierung: 2017-09-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
venio cito tene quod habes ut nemo accipiat coronam tua
behold, i come quickly: hold that fast which thou hast, that no man take thy crown.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tene disciplinam ne dimittas eam custodi illam quia ipsa est vita tu
take fast hold of instruction; let her not go: keep her; for she is thy life.
Letzte Aktualisierung: 2013-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
surge tolle puerum et tene manum illius quia in gentem magnam faciam eu
arise, lift up the lad, and hold him in thine hand; for i will make him a great nation.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aquam propter obsidionem hauri tibi extrue munitiones tuas intra in lutum et calca subigens tene latere
draw thee waters for the siege, fortify thy strong holds: go into clay, and tread the morter, make strong the brickkiln.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et rursum expande inquit palliolum tuum quo operiris et tene utraque manu qua extendente et tenente mensus est sex modios hordei et posuit super eam quae portans ingressa est civitate
also he said, bring the vail that thou hast upon thee, and hold it. and when she held it, he measured six measures of barley, and laid it on her: and she went into the city.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: