Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ei qui ipsorum lingua celtae and nostra
Letzte Aktualisierung: 2023-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gallia est omnis divisa in partes tres, quarum unam incolunt belgae, aliam aquitani, tertiam qui ipsorum lingua celtae, nostra galli appellantur.
all gaul is divided into three parts, of which the first is inhabited by the belgians, another by the aquitaines, and the third by those who are called celts in their language, and gauls in ours.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et ei qui vult tecum ducere in uxorem ducere
tu ne veux pas
Letzte Aktualisierung: 2021-07-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
maledicant ei qui maledicunt diei qui parati sunt suscitare leviatha
let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
qui reddent rationem ei qui paratus est iudicare vivos et mortuo
who shall give account to him that is ready to judge the quick and the dead.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tollite itaque ab eo talentum et date ei qui habet decem talent
take therefore the talent from him, and give it unto him which hath ten talents.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ei qui revelat mysteria et ambulat fraudulenter et dilatat labia sua ne commisceari
he that goeth about as a talebearer revealeth secrets: therefore meddle not with him that flattereth with his lips.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cum autem placuit ei qui me segregavit de utero matris meae et vocavit per gratiam sua
but when it pleased god, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
creavi fructum labiorum pacem pacem ei qui longe est et qui prope dixit dominus et sanavi eu
i create the fruit of the lips; peace, peace to him that is far off, and to him that is near, saith the lord; and i will heal him.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et pro omnibus mortuus est ut et qui vivunt iam non sibi vivant sed ei qui pro ipsis mortuus est et resurrexi
and that he died for all, that they which live should not henceforth live unto themselves, but unto him which died for them, and rose again.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cumque esset abdias in via helias occurrit ei qui cum cognovisset eum cecidit super faciem suam et ait num tu es domine mi helia
and as obadiah was in the way, behold, elijah met him: and he knew him, and fell on his face, and said, art thou that my lord elijah?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
amen amen dico vobis quia qui verbum meum audit et credit ei qui misit me habet vitam aeternam et in iudicium non venit sed transit a morte in vita
verily, verily, i say unto you, he that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et dixit eis ite comedite pinguia et bibite mulsum et mittite partes ei qui non praeparavit sibi quia sanctus dies domini est et nolite contristari gaudium enim domini est fortitudo nostr
then he said unto them, go your way, eat the fat, and drink the sweet, and send portions unto them for whom nothing is prepared: for this day is holy unto our lord: neither be ye sorry; for the joy of the lord is your strength.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dicebat autem et ei qui se invitaverat cum facis prandium aut cenam noli vocare amicos tuos neque fratres tuos neque cognatos neque vicinos divites ne forte et ipsi te reinvitent et fiat tibi retributi
then said he also to him that bade him, when thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor thy rich neighbours; lest they also bid thee again, and a recompence be made thee.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cumque venisset gad ad david nuntiavit ei dicens aut septem annis veniet tibi fames in terra tua aut tribus mensibus fugies adversarios tuos et illi persequentur aut certe tribus diebus erit pestilentia in terra tua nunc ergo delibera et vide quem respondeam ei qui me misit sermone
so gad came to david, and told him, and said unto him, shall seven years of famine come unto thee in thy land? or wilt thou flee three months before thine enemies, while they pursue thee? or that there be three days' pestilence in thy land? now advise, and see what answer i shall return to him that sent me.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: