Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ut omnes unum sint
all for one
Letzte Aktualisierung: 2014-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ut unum sint
we have to be one
Letzte Aktualisierung: 2020-02-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ante omnes unum
Letzte Aktualisierung: 2024-03-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
donec omnes unum
all one
Letzte Aktualisierung: 2022-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nos omnes unum sumus
nos omnes unum
Letzte Aktualisierung: 2024-09-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ut omnes interficere nec captivi
take no prisoners
Letzte Aktualisierung: 2021-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tam stultus erat puer ut omnes eum deriderent
the boy was so stupid that everyone laughed at him
Letzte Aktualisierung: 2020-07-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lux et tenebrae unum sint
пусть свет и тьма будут едины
Letzte Aktualisierung: 2022-06-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deus inhabitare facit unius moris, ut omnes,
may god bless us
Letzte Aktualisierung: 2018-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tam stultus erat puer ut omnes servi eum deriderent
the boy was so stupid that everyone deriderent
Letzte Aktualisierung: 2020-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ut omnes unum sint sicut tu pater in me et ego in te ut et ipsi in nobis unum sint ut mundus credat quia tu me misist
that they all may be one; as thou, father, art in me, and i in thee, that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.
Letzte Aktualisierung: 2012-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
potestis enim omnes per singulos prophetare ut omnes discant et omnes exhortentu
for ye may all prophesy one by one, that all may learn, and all may be comforted.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hic venit in testimonium ut testimonium perhiberet de lumine ut omnes crederent per illu
the same came for a witness, to bear witness of the light, that all men through him might believe.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
summa autem epistularum haec fuit ut omnes provinciae scirent et pararent se ad praedictam die
the copy of the writing for a commandment to be given in every province was published unto all people, that they should be ready against that day.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et tempora quidem huius ignorantiae despiciens deus nunc adnuntiat hominibus ut omnes ubique paenitentiam agan
and the times of this ignorance god winked at; but now commandeth all men every where to repent:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
factus sum infirmis infirmus ut infirmos lucri facerem omnibus omnia factus sum ut omnes facerem salvo
to the weak became i as weak, that i might gain the weak: i am made all things to all men, that i might by all means save some.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hoc autem factum est per biennium ita ut omnes qui habitabant in asia audirent verbum domini iudaei atque gentile
and this continued by the space of two years; so that all they which dwelt in asia heard the word of the lord jesus, both jews and greeks.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et ceteros alios in tabulis ferebant quosdam super ea quae de navi essent et sic factum est ut omnes animae evaderent ad terra
and the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship. and so it came to pass, that they escaped all safe to land.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
etenim in uno spiritu omnes nos in unum corpus baptizati sumus sive iudaei sive gentiles sive servi sive liberi et omnes unum spiritum potati sumu
for by one spirit are we all baptized into one body, whether we be jews or gentiles, whether we be bond or free; and have been all made to drink into one spirit.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: