Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vita tua
your life
Letzte Aktualisierung: 2024-03-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vita tua est
Letzte Aktualisierung: 2024-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gaude vita tua
freue dich auf dein leben
Letzte Aktualisierung: 2021-10-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
talis erit vita tua
such will be.your life
Letzte Aktualisierung: 2022-01-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mater tua
rotten flesh
Letzte Aktualisierung: 2024-01-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
tua interest.
it concerns you.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pace tua (pace)
by your leave
Letzte Aktualisierung: 2022-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fac maxime ex vita tua
make the most of you'r life
Letzte Aktualisierung: 2023-03-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vive vita tua, fruere vita tua
enjoy your life
Letzte Aktualisierung: 2022-10-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mors tua nos vita
english
Letzte Aktualisierung: 2021-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mors tua vita mea.
your death is my life.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fidati dei tempi della tua vita
trust the timing of your life
Letzte Aktualisierung: 2021-06-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et erit vita tua quasi pendens ante te timebis nocte et die et non credes vitae tua
and thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et dixit illi abraham fili recordare quia recepisti bona in vita tua et lazarus similiter mala nunc autem hic consolatur tu vero cruciari
but abraham said, son, remember that thou in thy lifetime receivedst thy good things, and likewise lazarus evil things: but now he is comforted, and thou art tormented.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: