Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
et inde profecti praetergrediebantur galilaeam nec volebat quemquam scir
kaj li diris al ili:cxi tiu speco neniel povas eliri, krom per pregxado.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pilatus autem audiens galilaeam interrogavit si homo galilaeus esse
sed kiam pilato tion auxdis, li demandis, cxu la viro estas galileano.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
undecim autem discipuli abierunt in galilaeam in montem ubi constituerat illis iesu
sed la dek unu discxiploj iris en galileon, sur la monton, kiun jesuo jam difinis al ili.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
postquam autem traditus est iohannes venit iesus in galilaeam praedicans evangelium regni de
kaj post kiam johano estis arestita, jesuo iris en galileon, predikante la evangelion de dio,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et ut perfecerunt omnia secundum legem domini reversi sunt in galilaeam in civitatem suam nazaret
kaj kiam ili jam faris cxion, konforme al la legxo de la eternulo, ili revenis en galileon, al sia urbo nazaret.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sed ite et dicite discipulis eius et petro quia praecedit vos in galilaeam ibi eum videbitis sicut dixit vobi
sed iru, diru al liaj discxiploj kaj al petro:li iras antaux vi en galileon; tie vi vidos lin, kiel li diris al vi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et cito euntes dicite discipulis eius quia surrexit et ecce praecedit vos in galilaeam ibi eum videbitis ecce praedixi vobi
kaj iru rapide, kaj diru al liaj discxiploj:li levigxis el la mortintoj, kaj jen li iras antaux vi en galileon; tie vi vidos lin; jen mi sciigis al vi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cum ergo venisset in galilaeam exceperunt eum galilaei cum omnia vidissent quae fecerat hierosolymis in die festo et ipsi enim venerant in diem festu
kiam do li venis en galileon, la galileanoj akceptis lin, cxar ili jam vidis cxion, kion li faris en jerusalem dum la festo; cxar ili ankaux iris al la festo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et circumibat iesus totam galilaeam docens in synagogis eorum et praedicans evangelium regni et sanans omnem languorem et omnem infirmitatem in popul
kaj jesuo trairis tra la tuta galileo, instruante en iliaj sinagogoj, kaj predikante la evangelion de la regno, kaj kuracante cxian malsanon kaj cxian malfortajxon inter la popolo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: