Sie suchten nach: eo ipse (Latein - Estnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Estonian

Info

Latin

eo ipse

Estonian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Estnisch

Info

Latein

ipse autem iesus non credebat semet ipsum eis eo quod ipse nosset omne

Estnisch

kuid jeesus ise ei usaldanud ennast nende kätte, sest ta tundis neid kõiki

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

in eo enim in quo passus est ipse temptatus potens est eis qui temptantur auxiliar

Estnisch

sest selles, milles ta on kannatanud kiusatud olles, võib ta aidata neid, keda kiusatakse.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

domine o venite o sacramentum eo deo

Estnisch

god, lord, o come ye o sacrament of him,

Letzte Aktualisierung: 2020-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quisque confessus fuerit quoniam iesus est filius dei deus in eo manet et ipse in de

Estnisch

kes tunnistab, et jeesus on jumala poeg, sellesse jääb jumal ning tema jumalasse.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ipse autem secedebat in deserto et oraba

Estnisch

aga tema läks k

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et audientes mirati sunt et relicto eo abierun

Estnisch

kui nad seda kuulsid, imestasid nad ja jätsid tema ning läksid ära.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

isti filii esau et hii duces eorum ipse est edo

Estnisch

need olid eesavi, see on edomi järeltulijad, ja need olid nende vürstid.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

porro chus genuit nemrod ipse coepit esse potens in terr

Estnisch

ja kuusile sündis nimrod, kes oli esimene vägev mees maa peal.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et haec est repromissio quam ipse pollicitus est nobis vitam aeterna

Estnisch

ja see on tõotus, mille tema meile on tõotanud: igavene elu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et nomen fluvio secundo geon ipse est qui circuit omnem terram aethiopia

Estnisch

ja teise jõe nimi on giihon, see voolab ümber kogu kuusimaa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui condolere possit his qui ignorant et errant quoniam et ipse circumdatus est infirmitat

Estnisch

ja tema võib säästa mõistmatuid ning eksijaid; on ta ju ise ka nõtruse sees.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et qui iurat in caelo iurat in throno dei et in eo qui sedet super eu

Estnisch

ja kes vannub taeva juures, see vannub jumala aujärje juures ja tema juures, kes sellel istub.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ait illis numquam legistis quid fecerit david quando necessitatem habuit et esuriit ipse et qui cum eo eran

Estnisch

tema ütles neile: „kas te ei ole lugenud, mis tegi taavet, kui tal puudus oli ning nälg temal ja ta kaaslastel,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

numquid tu maior es patre nostro iacob qui dedit nobis puteum et ipse ex eo bibit et filii eius et pecora eiu

Estnisch

kas sina oled suurem kui meie isa jaakob, kes meile andis selle kaevu ja jõi sealt ise, samuti ta pojad ja ta lojused?”

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cognoscebant autem illum quoniam ipse erat qui ad elemosynam sedebat ad speciosam portam templi et impleti sunt stupore et extasi in eo quod contigerat ill

Estnisch

nad tundsid tema, et ta on seesama, kes oli istunud kerjamas pühakoja ilusa värava ees, ja nad panid seda väga imeks ja olid hämmastunud sellest, mis temale oli sündinud.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,786,498,529 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK