Sie suchten nach: habemus (Latein - Estnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Estonian

Info

Latin

habemus

Estonian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Estnisch

Info

Latein

in quo habemus redemptionem remissionem peccatoru

Estnisch

temas on meil lunastus, pattude andekssaamine.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

numquid non habemus potestatem manducandi et bibend

Estnisch

kas meil ei ole

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

fiduciam autem talem habemus per christum ad deu

Estnisch

aga niisugune lootus on meil kristuse läbi jumala peale,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

non enim habemus hic manentem civitatem sed futuram inquirimu

Estnisch

sest meil pole siin jäädavat linna, vaid meie otsime tulevast.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

in quo habemus fiduciam et accessum in confidentia per fidem eiu

Estnisch

kelle sees meil on julge ligipääs usalduses usu kaudu temasse.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quoniam per ipsum habemus accessum ambo in uno spiritu ad patre

Estnisch

sest tema läbi on meil mõlemail ligipääs ühes vaimus isa juurde.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

habemus altare de quo edere non habent potestatem qui tabernaculo deserviun

Estnisch

meil on ohvrialtar, kust toidust võtta ei ole luba neil, kes telgis peavad teenistust.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et hoc mandatum habemus ab eo ut qui diligit deum diligat et fratrem suu

Estnisch

ja meil on temalt see käsk, et kes armastab jumalat, see armastab ka oma venda.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

in quo habemus redemptionem per sanguinem eius remissionem peccatorum secundum divitias gratiae eiu

Estnisch

kelles meil on lunastus tema vere läbi, üleastumiste andekssaamine tema armu rikkust mööda.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et haec est fiducia quam habemus ad eum quia quodcumque petierimus secundum voluntatem eius audit no

Estnisch

ja see on see julge avameelsus, mis meil on tema ees, et kui me midagi palume tema tahtmist mööda, ta kuuleb meid.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

habemus autem thesaurum istum in vasis fictilibus ut sublimitas sit virtutis dei et non ex nobi

Estnisch

aga meil on see aare saviriistades, et üliväga suur vägi oleks jumala poolt ja mitte meist.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

responderunt rahel et lia numquid habemus residui quicquam in facultatibus et hereditate domus patris nostr

Estnisch

siis raahel ja lea vastasid ning ütlesid temale: „kas meil ongi enam osa või omandit meie isakojas?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

capitulum autem super ea quae dicuntur talem habemus pontificem qui consedit in dextera sedis magnitudinis in caeli

Estnisch

aga peaasi selles, millest me kõneleme, on see: meil on selline Ülempreester, kes istub ausuuruse istme paremal käel taevas,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

sed propter subintroductos falsos fratres qui subintroierunt explorare libertatem nostram quam habemus in christo iesu ut nos in servitutem redigeren

Estnisch

ent sissepugenud valevendade pärast, kes olid hiilinud varitsema meie vabadust, mis meil on kristuses jeesuses, et meid orjastada,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

si autem in luce ambulemus sicut et ipse est in luce societatem habemus ad invicem et sanguis iesu filii eius mundat nos ab omni peccat

Estnisch

aga kui me käime valguses, nõnda nagu tema on valguses, siis on meil osadus üksteisega, ja jeesuse kristuse, tema poja veri puhastab meid kõigest patust.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et habemus firmiorem propheticum sermonem cui bene facitis adtendentes quasi lucernae lucenti in caliginoso loco donec dies inlucescat et lucifer oriatur in cordibus vestri

Estnisch

ja meil on veel kindlam prohvetlik sõna, ja te teete hästi, et te seda tähele panete kui küünalt, mis paistab pimedas paigas, kuni päev jõuab kätte ning koidutäht tõuseb teie südameis.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

igitur et si scripsi vobis non propter eum qui fecit iniuriam nec propter eum qui passus est sed ad manifestandam sollicitudinem nostram quam pro vobis habemus ad vos coram de

Estnisch

n

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,909,787 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK