Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dixitque ad eos audite somnium meum quod vid
ta nimelt ütles neile: „kuulge ometi seda unenägu, mis ma unes nägin!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ubi una nocte uterque vidimus somnium praesagum futuroru
ja me nägime ühel ööl unenägusid, mina ja tema, kumbki nägime unenäo, millel oli oma tähendus.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
videruntque ambo somnium nocte una iuxta interpretationem congruam sib
ja need mõlemad nägid ühel ööl unenäo, kumbki oma unenäo, kumbki oma tähendusega unenäo, egiptuse kuninga joogikallaja ja pagar, kes vangihoones kinni olid.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
narravit prior praepositus pincernarum somnium videbam coram me vite
ja joogikallajate ülem jutustas oma unenäo joosepile ning ütles temale: „mu unenäos oli nõnda: vaata, mu ees oli viinapuu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quae priorum pulchritudinem devorarunt narravi coniectoribus somnium et nemo est qui edissera
ja peenikesed viljapead neelasid ära need seitse head viljapead. ma olen seda rääkinud oma ennustajaile, aga ükski ei oska mulle seletada.”
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
accidit quoque ut visum somnium referret fratribus quae causa maioris odii seminarium fui
kord nägi joosep unenäo ja jutustas selle oma vendadele; seejärel hakkasid need teda veel enam vihkama.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rursum dormivit et vidit alterum somnium septem spicae pullulabant in culmo uno plenae atque formonsa
aga ta uinus magama ja nägi teist puhku und, ja vaata, seitse viljapead tõusis ühest kõrrest, jämedad ja head.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
venit autem deus ad abimelech per somnium noctis et ait ei en morieris propter mulierem quam tulisti habet enim viru
aga jumal tuli abimeleki juurde öösel unes ja ütles temale: „vaata, sa pead surema naise pärast, kelle sa enesele võtsid, sest ta on abielunaine!”
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et facto mane pavore perterritus misit ad coniectores aegypti cunctosque sapientes et accersitis narravit somnium nec erat qui interpretaretu
aga hommikul oli ta vaim rahutu ja ta läkitas järele ning kutsus kõik egiptuse ennustajad ja targad, ja vaarao jutustas neile oma unenäo, aga ükski ei suutnud seda vaaraole seletada.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
qui responderunt somnium vidimus et non est qui interpretetur nobis dixitque ad eos ioseph numquid non dei est interpretatio referte mihi quid videriti
ja nad vastasid temale: „me nägime unenägusid, aga ei ole kedagi, kes need seletaks!” ja joosep ütles neile: „eks seletused ole jumala käes? siiski jutustage mulle!”
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quod cum patri suo et fratribus rettulisset increpavit eum pater et dixit quid sibi vult hoc somnium quod vidisti num ego et mater tua et fratres adorabimus te super terra
aga kui ta seda jutustas oma isale ja vendadele, siis ta isa sõitles teda ning ütles temale: „mis unenägu see küll on, mis sa nägid! kas mina ja su ema ja vennad tõesti peame tulema ja sinu ees maani kummardama?”
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: