Sie suchten nach: conversus (Latein - Finnisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Finnisch

Info

Latein

et conversus increpavit illo

Finnisch

mutta hän kääntyi ja nuhteli heitä.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cum autem conversus fuerit ad deum aufertur velame

Finnisch

mutta kun heidän sydämensä kääntyy herran tykö, otetaan peite pois.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

deus tu conversus vivificabis nos et plebs tua laetabitur in t

Finnisch

kun he käyvät kyynellaakson kautta, he muuttavat sen lähteitten maaksi, ja syyssade peittää sen siunauksilla.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et conversus post tergum suum vidensque me vocavit cui cum respondissem adsu

Finnisch

hän kääntyi taakseen ja nähdessään minut hän huusi minua; minä vastasin: `tässä olen`.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et conversus sum et levavi oculos meos et vidi et ecce volumen volan

Finnisch

minä nostin jälleen silmäni, ja katso: oli lentävä kirjakäärö.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et conversus ad discipulos suos dixit beati oculi qui vident quae videti

Finnisch

ja hän kääntyi opetuslapsiinsa erikseen ja sanoi: "autuaat ovat ne silmät, jotka näkevät, mitä te näette.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

et erat manus domini cum eis multusque numerus credentium conversus est ad dominu

Finnisch

ja herran käsi oli heidän kanssansa, ja suuri oli se joukko, joka uskoi ja kääntyi herran puoleen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et ille iura ergo inquit mihi quo iurante adoravit israhel deum conversus ad lectuli capu

Finnisch

hän sanoi: "vanno se minulle". ja hän vannoi hänelle. silloin israel rukoili, kumartuneena vuoteensa päänalaista vasten.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

et conversus sum ut viderem vocem quae loquebatur mecum et conversus vidi septem candelabra aure

Finnisch

ja minä käännyin katsomaan, mikä ääni minulle puhui; ja kääntyessäni minä näin seitsemän kultaista lampunjalkaa,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ego autem rogavi pro te ut non deficiat fides tua et tu aliquando conversus confirma fratres tuo

Finnisch

mutta minä olen rukoillut sinun puolestasi, ettei sinun uskosi raukeaisi tyhjään. ja kun sinä kerran palajat, niin vahvista veljiäsi."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

ipsi autem ad iracundiam provocaverunt et adflixerunt spiritum sancti eius et conversus est eis in inimicum et ipse debellavit eo

Finnisch

mutta he niskoittelivat ja saattoivat murheelliseksi hänen pyhän henkensä; ja niin hän muuttui heidän viholliseksensa, hän itse soti heitä vastaan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et statim iesus cognoscens in semet ipso virtutem quae exierat de eo conversus ad turbam aiebat quis tetigit vestimenta me

Finnisch

ja heti kun jeesus itsessään tunsi, että voimaa oli hänestä lähtenyt, kääntyi hän väkijoukossa ja sanoi: "kuka koski minun vaatteisiini?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

at iesus conversus et videns eam dixit confide filia fides tua te salvam fecit et salva facta est mulier ex illa hor

Finnisch

silloin jeesus kääntyi, näki hänet ja sanoi: "tyttäreni, ole turvallisella mielellä; sinun uskosi on tehnyt sinut terveeksi". ja sillä hetkellä nainen tuli terveeksi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

conversus petrus vidit illum discipulum quem diligebat iesus sequentem qui et recubuit in cena super pectus eius et dixit domine quis est qui tradit t

Finnisch

niin pietari kääntyi ja näki sen opetuslapsen seuraavan, jota jeesus rakasti ja joka myös oli aterioitaessa nojannut hänen rintaansa vasten ja sanonut: "herra, kuka on sinun kavaltajasi?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

si autem tu adnuntiaveris impio et ille non fuerit conversus ab impietate sua et via sua impia ipse quidem in iniquitate sua morietur tu autem animam tuam liberast

Finnisch

mutta jos sinä varoitat jumalatonta ja hän ei käänny jumalattomuudestansa eikä jumalattomalta tieltänsä, niin hän kuolee synnissänsä, mutta sinä olet sielusi pelastanut.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et dixit ad me fili hominis putasne vides tu quid isti faciant abominationes magnas quas domus israhel facit hic ut procul recedam a sanctuario meo et adhuc conversus videbis abominationes maiore

Finnisch

ja hän sanoi minulle: "ihmislapsi, näetkö sinä, mitä he tekevät - suuria kauhistuksia, joita israelin heimo tekee täällä, että minä menisin kauas pois pyhäköstäni? mutta sinä saat nähdä vielä suurempia kauhistuksia."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

et conversus iosias vidit ibi sepulchra quae erant in monte misitque et tulit ossa de sepulchris et conbusit ea super altare et polluit illud iuxta verbum domini quod locutus est vir dei qui praedixerat verba hae

Finnisch

kun joosia sitten kääntyi ja näki haudat, jotka olivat vuorella, lähetti hän ottamaan luut haudoista, poltti ne alttarilla ja saastutti näin alttarin, herran sanan mukaan, jonka oli julistanut se jumalan mies, joka nämä julisti.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

tu itaque fili hominis dic ad filios populi tui iustitia iusti non liberabit eum in quacumque die peccaverit et impietas impii non nocebit ei in quacumque die conversus fuerit ab impietate sua et iustus non poterit vivere in iustitia sua in quacumque die peccaveri

Finnisch

ja sinä, ihmislapsi! sano kansasi lapsille: vanhurskasta ei pelasta hänen vanhurskautensa sinä päivänä, jona hän rikkoo, ja jumalaton pääsee suistumasta turmioon jumalattomuutensa tähden sinä päivänä, jona hän kääntyy pois jumalattomuudestaan, ja vanhurskas ei voi elää vanhurskautensa turvin sinä päivänä, jona hän syntiä tekee.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quoniam die ac nocte gravata est super me manus tua conversus sum in aerumna *mea; dum configitur %mihi; spina diapsalm

Finnisch

sillä sinä olet minun kallioni ja linnani, ja nimesi tähden sinä minua johdat ja talutat.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,939,606,947 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK