Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dirige semitam pedibus tuis et omnes viae tuae stabilientu
tasoita polku jaloillesi, ja kaikki sinun tiesi olkoot vakaat.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
audi fili mi et esto sapiens et dirige in via animum tuu
kuule, poikani, ja viisastu, ja ohjaa sydämesi oikealle tielle.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et respice in servos tuos et in opera tua et dirige filios eoru
autuas se kansa, joka tuntee juhlariemun, ne, jotka vaeltavat sinun kasvojesi valkeudessa, herra!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
domine deduc me in iustitia tua propter inimicos meos dirige in conspectu meo viam tua
herra, johdata minua vanhurskaudessasi minun vihamiesteni tähden, tasoita tiesi minun eteeni.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
legem pone mihi domine in via tua et dirige me in semita recta propter inimicos meo
mutta minä vaellan nuhteettomasti; vapahda minut ja ole minulle armollinen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dirige me in veritatem tuam et doce me quoniam tu es deus salvator meus et te sustinui tota di
hän saa siunauksen herralta ja vanhurskauden pelastuksensa jumalalta.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
statue tibi speculam pone tibi amaritudines dirige cor tuum in viam directam in qua ambulasti revertere virgo israhel revertere ad civitates tuas ista
pystytä itsellesi kivimerkkejä, aseta itsellesi tienviittoja, paina mieleesi tie, polku, jota olet kulkenut. palaja, neitsyt israel, palaja näihin kaupunkeihisi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et sit splendor domini dei nostri super nos et opera manuum nostrarum dirige super nos * et opus manuum nostrarum dirige
he riemuitsevat sinun nimestäsi kaikkina päivinänsä, ja sinun vanhurskautesi voimasta heidät korotetaan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
obsecro domine sit auris tua adtendens ad orationem servi tui et ad orationem servorum tuorum qui volunt timere nomen tuum et dirige servum tuum hodie et da ei misericordiam ante virum hunc ego enim eram pincerna regi
oi herra, tarkatkoon sinun korvasi palvelijasi rukousta ja niiden palvelijaisi rukousta, jotka tahtovat peljätä sinun nimeäsi! anna tänä päivänä palvelijasi hankkeen menestyä ja suo hänen saada armo sen miehen edessä." minä olin näet kuninkaan juomanlaskija.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung