Sie suchten nach: elegerit (Latein - Finnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Finnish

Info

Latin

elegerit

Finnish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Finnisch

Info

Latein

et facies quodcumque dixerint qui praesunt loco quem elegerit dominus et docuerint t

Finnisch

ja tee sen sanan mukaan, minkä he sinulle ilmoittavat siinä paikassa, jonka herra valitsee; ja noudata tarkoin kaikkea, mitä he sinulle opettavat.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quae autem sanctificaveris et voveris domino tolles et venies ad locum quem elegerit dominu

Finnisch

mutta pyhät lahjasi, jotka sinä tuot, sekä lupausuhrisi, ota ja vie siihen paikkaan, jonka herra on valinnut.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et coques et comedes in loco quem elegerit dominus deus tuus maneque consurgens vades in tabernacula tu

Finnisch

ja keitä ja syö se siinä paikassa, jonka herra, sinun jumalasi, valitsee; aamulla saat sitten lähteä paluumatkalle ja mennä kotiisi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

in conspectu domini dei tui comedes ea per annos singulos in loco quem elegerit dominus tu et domus tu

Finnisch

herran, sinun jumalasi, edessä syö perheinesi se joka vuosi siinä paikassa, jonka herra valitsee.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

immolabisque phase domino deo tuo de ovibus et de bubus in loco quem elegerit dominus deus tuus ut habitet nomen eius ib

Finnisch

ja teurasta herralle, sinun jumalallesi, pääsiäisuhri, lampaita ja raavaita, siinä paikassa, jonka herra valitsee nimensä asuinsijaksi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

tolles de cunctis frugibus primitias et pones in cartallo pergesque ad locum quem dominus deus tuus elegerit ut ibi invocetur nomen eiu

Finnisch

niin ota uutiset kaikista maasi hedelmistä, mitä saat satona maastasi, jonka herra, sinun jumalasi, sinulle antaa, ja pane ne koriin ja lähde siihen paikkaan, jonka herra, sinun jumalasi, valitsee nimensä asuinsijaksi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

locutusque ad core et ad omnem multitudinem mane inquit notum faciet dominus qui ad se pertineant et sanctos adplicabit sibi et quos elegerit adpropinquabunt e

Finnisch

sitten hän puhui koorahille ja kaikelle hänen joukolleen sanoen: "huomenna herra ilmoittaa, kuka on hänen omansa ja kuka on pyhä ja kenen hän sallii käydä tykönsä. kenen hän valitsee, sen hän sallii käydä tykönsä.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

accedentque sacerdotes filii levi quos elegerit dominus deus tuus ut ministrent ei et benedicant in nomine eius et ad verbum eorum omne negotium et quicquid mundum vel inmundum est iudicetu

Finnisch

ja papit, leeviläiset, astukoot esiin, sillä heidät on herra, sinun jumalasi, valinnut palvelemaan häntä ja herran nimeen siunaamaan, ja heidän sanansa mukaan ratkaistakoon jokainen riita ja pahoinpitely.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

locus autem quem elegerit dominus deus tuus ut sit nomen eius ibi si procul fuerit occides de armentis et pecoribus quae habueris sicut praecepi tibi et comedes in oppidis tuis ut tibi place

Finnisch

jos se paikka, jonka herra, sinun jumalasi, valitsee asettaakseen siihen nimensä, on liian kaukana sinusta, niin teurasta, niinkuin minä olen sinua käskenyt, raavaitasi ja lampaitasi, joita herra on sinulle antanut, ja syö niitä porttiesi sisäpuolella mielinmäärin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et comedes in conspectu domini dei tui in loco quem elegerit ut in eo nomen illius invocetur decimam frumenti tui et vini et olei et primogenita de armentis et ovibus tuis ut discas timere dominum deum tuum omni tempor

Finnisch

ja syö ne herran, sinun jumalasi, edessä, siinä paikassa, jonka hän valitsee nimensä asuinsijaksi: kymmenykset jyvistäsi, viinistäsi ja öljystäsi, niin myös raavaittesi ja lampaittesi esikoiset, että oppisit pelkäämään herraa, sinun jumalaasi, kaikkena elinaikanasi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et epulaberis coram domino deo tuo tu et filius tuus et filia tua et servus tuus et ancilla et levites qui est intra portas tuas et advena ac pupillus et vidua qui morantur vobiscum in loco quem elegerit dominus deus tuus ut habitet nomen eius ib

Finnisch

ja iloitse herran, sinun jumalasi, edessä, sinä ja sinun poikasi ja tyttäresi, palvelijasi ja palvelijattaresi, leeviläinen, joka asuu sinun porttiesi sisäpuolella, muukalainen, orpo ja leski, jotka sinun keskuudessasi ovat, siinä paikassa, jonka herra, sinun jumalasi, valitsee nimensä asuinsijaksi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,137,340 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK