Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
arae et foci
alttareita tarkennus
Letzte Aktualisierung: 2020-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sed cum romam venisset sollicite me quaesivit et inveni
vaan kun hän tuli roomaan, etsi hän minua innokkaasti ja löysi minut.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et helon dabi
hoolon laidunmaineen, debir laidunmaineen,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et dixit domine si inveni gratiam in oculis tuis ne transeas servum tuu
ja sanoi: "herrani, jos olen saanut armon sinun silmiesi edessä, älä mene palvelijasi ohitse.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
et nunc et semper
finnish
Letzte Aktualisierung: 2025-01-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
propheta namque et sacerdos polluti sunt et in domo mea inveni malum eorum ait dominu
sillä he ovat jumalattomia, niin profeetta kuin pappikin; omasta huoneestanikin minä olen tavannut heidän pahuutensa, sanoo herra.
et iterum venturus est
Letzte Aktualisierung: 2021-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
visus est, et vidit
later, they saw
Letzte Aktualisierung: 2020-02-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
probitas laudatur et alget
mielen kuva on täynnä
Letzte Aktualisierung: 2025-02-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quam adhuc quaerit anima mea et non inveni virum de mille unum repperi mulierem ex omnibus non inven
tä sieluni on yhäti etsinyt, mutta mitä en ole löytänyt, on tämä: olen löytänyt tuhannesta yhden miehen, mutta koko siitä luvusta en ole löytänyt yhtäkään naista. [7:30] katso, tämän ainoastaan olen löytänyt: että jumala on tehnyt ihmiset suoriksi, mutta itse he etsivät monia mutkia.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
evheumque et aruceum et asineu
hivviläiset, arkilaiset, siiniläiset,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
praeteriens enim et videns simulacra vestra inveni et aram in qua scriptum erat ignoto deo quod ergo ignorantes colitis hoc ego adnuntio vobi
sillä kävellessäni ympäri ja katsellessani teidän pyhiä paikkojanne minä löysin myös alttarin, johon oli kirjoitettu: `tuntemattomalle jumalalle`. mitä te siis tuntemattanne palvelette, sen minä teille ilmoitan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et expleto planctus tempore locutus est ioseph ad familiam pharaonis si inveni gratiam in conspectu vestro loquimini in auribus pharaoni
sittenkuin hänen muistoksensa vietetty suruaika oli päättynyt, puhui joosef faraon hoviväelle: "jos olen saanut armon teidän silmienne edessä, niin puhukaa minun puolestani faraolle näin:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
congregavi autem eos ad fluvium qui decurrit ad ahavva et mansimus ibi diebus tribus quaesivique in populo et in sacerdotibus de filiis levi et non inveni ib
ja minä kokosin heidät joelle, joka juoksee ahavaan päin, ja me olimme siellä leiriytyneinä kolme päivää. mutta kun minä tarkkasin kansaa ja pappeja, en löytänyt sieltä yhtään leeviläistä.
dixit ad illos obtulistis mihi hunc hominem quasi avertentem populum et ecce ego coram vobis interrogans nullam causam inveni in homine isto ex his in quibus eum accusati
ja sanoi heille: "te olette tuoneet minulle tämän miehen kansan yllyttäjänä; ja katso, minä olen teidän läsnäollessanne häntä tutkinut enkä ole havainnut tätä miestä syylliseksi mihinkään, mistä te häntä syytätte,
cadensque ioab super faciem suam in terram adoravit et benedixit regi et dixit ioab hodie intellexit servus tuus quia inveni gratiam in oculis tuis domine mi rex fecisti enim sermonem servi tu
niin jooab lankesi kasvoilleen maahan, osoitti kunnioitusta ja siunasi kuningasta. ja jooab sanoi: "nyt palvelijasi tietää, että minä olen saanut armon sinun silmiesi edessä, herrani, kuningas, koska kuningas tekee palvelijansa sanan mukaan".