Sie suchten nach: gratiae habitio (Latein - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

gratiae habitio

Französisch

reconnaissance

Letzte Aktualisierung: 2014-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

gratiae

Französisch

marques de reconnaissance

Letzte Aktualisierung: 2013-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

pro gratia gratiae

Französisch

pour la grâce

Letzte Aktualisierung: 2021-10-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

gratiae tibi agendae sunt

Französisch

thank you for carrying out

Letzte Aktualisierung: 2021-06-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

gratiae atque honoris.

Französisch

de crédit et d'honneur.

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

et gratiae zonis solutis,

Französisch

et les grâces aux ceintures déliées,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

in laudem gloriae gratiae suae in qua gratificavit nos in dilect

Französisch

à la louange de la gloire de sa grâce qu`il nous a accordée en son bien-aimé.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

paulus vero electo sila profectus est traditus gratiae domini a fratribu

Französisch

paul fit choix de silas, et partit, recommandé par les frères à la grâce du seigneur.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

et inde navigaverunt antiochiam unde erant traditi gratiae dei in opus quod conpleverun

Französisch

annoncèrent la parole à perge, et descendirent à attalie.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

desidero enim videre vos ut aliquid inpertiar gratiae vobis spiritalis ad confirmandos vo

Französisch

car je désire vous voir, pour vous communiquer quelque don spirituel, afin que vous soyez affermis,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

ut ostenderet in saeculis supervenientibus abundantes divitias gratiae suae in bonitate super nos in christo ies

Französisch

afin de montrer dans les siècles à venir l`infinie richesse de sa grâce par sa bonté envers nous en jésus christ.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

adeamus ergo cum fiducia ad thronum gratiae ut misericordiam consequamur et gratiam inveniamus in auxilio oportun

Französisch

approchons-nous donc avec assurance du trône de la grâce afin d`obtenir miséricorde et de trouver grâce, pour être secourus dans nos besoins.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

et omnes testimonium illi dabant et mirabantur in verbis gratiae quae procedebant de ore ipsius et dicebant nonne hic filius est iosep

Französisch

et tous lui rendaient témoignage; ils étaient étonnés des paroles de grâce qui sortaient de sa bouche, et ils disaient: n`est-ce pas le fils de joseph?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

si enim in unius delicto mors regnavit per unum multo magis abundantiam gratiae et donationis et iustitiae accipientes in vita regnabunt per unum iesum christu

Französisch

si par l`offense d`un seul la mort a régné par lui seul, à plus forte raison ceux qui reçoivent l`abondance de la grâce et du don de la justice régneront-ils dans la vie par jésus christ lui seul.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

et effundam super domum david et super habitatores hierusalem spiritum gratiae et precum et aspicient ad me quem confixerunt et plangent eum planctu quasi super unigenitum et dolebunt super eum ut doleri solet in morte primogenit

Französisch

alors je répandrai sur la maison de david et sur les habitants de jérusalem un esprit de grâce et de supplication, et ils tourneront les regards vers moi, celui qu`ils ont percé. ils pleureront sur lui comme on pleure sur un fils unique, ils pleureront amèrement sur lui comme on pleure sur un premier-né.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,702,989 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK