Sie suchten nach: non serviam et lumen perrecondita domina... (Latein - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

French

Info

Latin

non serviam et lumen perrecondita dominatrix

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

et lumen rectis

Französisch

lumière à droite

Letzte Aktualisierung: 2022-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

subter omnes caelos ipse considerat et lumen illius super terminos terra

Französisch

il le fait rouler dans toute l`étendue des cieux, et son éclair brille jusqu`aux extrémités de la terre.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cor meum conturbatum est dereliquit me virtus mea et lumen oculorum meorum et ipsum non est mecu

Französisch

les misérables possèdent le pays, et ils jouissent abondamment de la paix.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

a saeculo confregisti iugum meum rupisti vincula mea et dixisti non serviam in omni enim colle sublimi et sub omni ligno frondoso tu prosternebaris meretri

Französisch

tu as dès longtemps brisé ton joug, rompu tes liens, et tu as dit: je ne veux plus être dans la servitude! mais sur toute colline élevée et sous tout arbre vert tu t`es courbée comme une prostituée.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in conditorium etiam prosecuta est defunctum, positumque in hypogaeo graeco more corpus custodire ac flere totis noctibus diebusque coepit. sic adflictantem se ac mortem inedia persequentem non parentes potuerunt abducere, non propinqui ; magistratus ultimo repulsi abierunt, complorataque singularis exempli femina ab omnibus quintum jam diem sine alimento trahebat. […] una igitur in tota civitate fabula erat, […] cum interim imperator provinciae latrones jussit crucibus affigi secundum illam casulam, in qua recens cadaver matrona deflebat. proxima ergo nocte, cum miles, qui cruces asservabat, ne quis ad sepulturam corpus detraheret, notasset sibi [et] lumen inter monumenta clarius fulgens et gemitum lugentis audisset, vitio gentis humanae concupiit scire quis aut quid faceret.

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2020-09-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,278,362 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK