Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
si non audires
if there is no seat is seat
Letzte Aktualisierung: 2018-04-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si non es proedestinatus, fac ut pradestineris
Letzte Aktualisierung: 2020-05-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si non intercessisset dilatio iam vice altera venissemu
car si nous n`eussions pas tardé, nous serions maintenant deux fois de retour.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sed si non haberent animam, non utique amarentur.
mais si ces réalités n' avaient pas une âme, sûrement on ne saurait les aimer.
Letzte Aktualisierung: 2013-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quod si non habes audi me tace et docebo te sapientia
si tu n`as rien à dire, écoute-moi! tais-toi, et je t`enseignerai la sagesse.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nihil fit sine causa. si non est felicitas, documentum est.
rien n'arrive sans raison. si ce n'est pas un bonheur, c'est une leçon.
Letzte Aktualisierung: 2022-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si non credimus ille fidelis manet negare se ipsum non potes
si nous sommes infidèles, il demeure fidèle, car il ne peut se renier lui-même.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
responderunt et dixerunt ei si non esset hic malefactor non tibi tradidissemus eu
ils lui répondirent: si ce n`était pas un malfaiteur, nous ne te l`aurions pas livré.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quod si non audierint evellam gentem illam evulsione et perditione ait dominu
mais s`ils n`écoutent rien, je détruirai une telle nation, je la détruirai, je la ferai périr, dit l`Éternel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
iuravit dominus exercituum dicens si non ut putavi ita erit et quomodo mente tractav
l`Éternel des armées l`a juré, en disant: oui, ce que j`ai décidé arrivera, ce que j`ai résolu s`accomplira.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et dices ad eos haec dicit dominus si non audieritis me ut ambuletis in lege mea quam dedi vobi
tu leur diras: ainsi parle l`Éternel: si vous ne m`écoutez pas quand je vous ordonne de suivre ma loi que j`ai mise devant vous,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si non crediderint inquit tibi neque audierint sermonem signi prioris credent verbo signi sequenti
s`ils ne te croient pas, dit l`Éternel, et n`écoutent pas la voix du premier signe, ils croiront à la voix du dernier signe.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: