Sie suchten nach: venti et farae et iritati (Latein - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

French

Info

Latin

venti et farae et iritati

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

erunt sicut paleae ante faciem venti et sicut favilla quam turbo dispergi

Französisch

qu`ils soient comme la paille emportée par le vent, comme la balle enlevée par le tourbillon?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

porro homines mirati sunt dicentes qualis est hic quia et venti et mare oboediunt e

Französisch

ces hommes furent saisis d`étonnement: quel est celui-ci, disaient-ils, à qui obéissent même les vents et la mer?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et descendit pluvia et venerunt flumina et flaverunt venti et inruerunt in domum illam et non cecidit fundata enim erat super petra

Französisch

la pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont jetés contre cette maison: elle n`est point tombée, parce qu`elle était fondée sur le roc.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

aer ex quo venti et tempestates, terra quam propter formam eius, orbem terrarum appellamus

Französisch

air, à partir de laquelle les vents et les tempêtes, la terre que pour le bien de sa forme, et le monde entier que nous appelons

Letzte Aktualisierung: 2014-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sonabunt populi sicut sonitus aquarum inundantium et increpabit eum et fugiet procul et rapietur sicut pulvis montium a facie venti et sicut turbo coram tempestat

Französisch

les nations grondent comme grondent les grandes eaux... il les menace, et elles fuient au loin, chassées comme la balle des montagnes au souffle du vent, comme la poussière par un tourbillon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,829,859 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK