Sie suchten nach: alleluia pascha (Latein - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

French

Info

Latin

alleluia pascha

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

pascha

Französisch

pessa'h

Letzte Aktualisierung: 2014-04-02
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

beatum pascha

Französisch

joyeuses paques

Letzte Aktualisierung: 2017-04-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

alleluia aggei et zaccharia

Französisch

louange. de david. je t`exalterai, ô mon dieu, mon roi! et je bénirai ton nom à toujours et à perpétuité.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

pascha dolorosi efficiuntur laeti

Französisch

nous célébrerons les joyeuses fêtes de pâques.

Letzte Aktualisierung: 2015-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

surrexit christus de sepulcro alleluia

Französisch

alléluia, le christ est ressuscité du tombeau

Letzte Aktualisierung: 2021-07-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

lauréate dominion omnes ventes alleluia

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2020-09-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

erat autem proximum pascha dies festus iudaeoru

Französisch

or, la pâque était proche, la fête des juifs.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

alleluia lauda hierusalem dominum lauda deum tuum sio

Französisch

jérusalem, célèbre l`Éternel! sion, loue ton dieu!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

alleluia laudate pueri dominum laudate nomen domin

Französisch

louez l`Éternel! heureux l`homme qui craint l`Éternel, qui trouve un grand plaisir à ses commandements.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

alleluia laudate dominum de caelis laudate eum in excelsi

Französisch

louez l`Éternel! louez l`Éternel du haut des cieux! louez-le dans les lieux élevés!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

alleluia credidi propter quod locutus sum ego autem humiliatus sum nimi

Französisch

maison d`aaron, confie-toi en l`Éternel! il est leur secours et leur bouclier.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

alleluia confitemini domino quoniam bonus quoniam in saeculum misericordia eiu

Französisch

louez l`Éternel, vous toutes les nations, célébrez-le, vous tous les peuples!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

reverende pater, annontio vobis  magnum , quod est alleluia.

Französisch

je vous apporte des nouvelles d'une grande joie

Letzte Aktualisierung: 2023-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et misit petrum et iohannem dicens euntes parate nobis pascha ut manducemu

Französisch

et jésus envoya pierre et jean, en disant: allez nous préparer la pâque, afin que nous la mangions.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ecce crucem domini partes adversae vicit léo de tribu juda radix david alleluia

Französisch

la croix du seigneur des parties

Letzte Aktualisierung: 2024-01-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

alleluia reversionis aggei et zacchariae beatus vir qui timet dominum in mandatis eius volet nimi

Französisch

louez l`Éternel! je louerai l`Éternel de tout mon coeur, dans la réunion des hommes droits et dans l`assemblée.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

est autem consuetudo vobis ut unum dimittam vobis in pascha vultis ergo dimittam vobis regem iudaeoru

Französisch

mais, comme c`est parmi vous une coutume que je vous relâche quelqu`un à la fête de pâque, voulez-vous que je vous relâche le roi des juifs?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et primo die azymorum quando pascha immolabant dicunt ei discipuli quo vis eamus et paremus tibi ut manduces pasch

Französisch

le premier jour des pains sans levain, où l`on immolait la pâque, les disciples de jésus lui dirent: où veux-tu que nous allions te préparer la pâque?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

post haec audivi quasi vocem magnam turbarum multarum in caelo dicentium alleluia salus et gloria et virtus deo nostro es

Französisch

après cela, j`entendis dans le ciel comme une voix forte d`une foule nombreuse qui disait: alléluia! le salut, la gloire, et la puissance sont à notre dieu,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

at iesus dixit ite in civitatem ad quendam et dicite ei magister dicit tempus meum prope est apud te facio pascha cum discipulis mei

Französisch

il répondit: allez à la ville chez un tel, et vous lui direz: le maître dit: mon temps est proche; je ferai chez toi la pâque avec mes disciples.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,045,024,236 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK